Description
Christelle et son mari cultivent eux-même des piments doux des Landes et elle prépare des confitures et des gelées artisanales avec ces piments qui s'utilisent en cuisine dans de nombreuses recettes, et avec du foie gras notamment pour les fêtes par exemple !
Ils sont cuits à l'ancienne dans des chaudrons en cuivre.
Venez à sa rencontre à Sort en Chalosse uniquement sur rendez-vous ou retrouvez ses produits en dépôt-vente à la Maison de la Viande à Hinx, l'atelier des mets en centre-ville à Dax, le rayon fromage coupe du Leclerc au mail à St Paul, tous les Gamm Vert Dax Landes…
Découvrez leur exploitation ainsi que de nombreuses idées recettes sur leur page Facebook professionnelle.
English
Christelle and her husband grow sweet peppers from the Landes themselves and she prepares home-made jams and jellies with these peppers, which are used in many recipes, and with foie gras for example!
They are cooked the old-fashioned way in copper cauldrons.
Come and meet him in Sort en Chalosse by appointment only or find his products on sale at the Maison de la Viande in Hinx, the food workshop in the town centre in Dax, the cheese section of the Leclerc cheese shop at the mall in St Paul, all the Gamm Vert Dax Landes…
Discover their operation as well as many recipe ideas on their professional Facebook page.
Deutsch
Christelle und ihr Mann bauen selbst süße Landes-Paprika an und sie bereitet aus diesen Paprika handgemachte Marmeladen und Gelees zu, die in der Küche in vielen Rezepten verwendet werden, insbesondere mit Foie Gras für Feste zum Beispiel!
Sie werden auf traditionelle Weise in Kupferkesseln gekocht.
Besuchen Sie ihn in Sort en Chalosse nur nach Vereinbarung oder finden Sie seine Produkte im Lagerverkauf im Maison de la Viande in Hinx, im Atelier des mets im Stadtzentrum von Dax, in der Käseabteilung des Leclerc au mail in St Paul, in allen Gamm Vert Dax Landes…
Entdecken Sie ihren Betrieb sowie zahlreiche Rezeptideen auf ihrer professionellen Facebook-Seite.
Dutch
Christelle en haar man verbouwen hun eigen paprika's uit de Landes en zij maakt jam en gelei van deze paprika's, die in vele recepten worden gebruikt, en bijvoorbeeld met foie gras voor de feestdagen!
Ze worden op de ouderwetse manier gekookt in koperen ketels.
Kom hem ontmoeten in Sort en Chalosse op afspraak of vind zijn producten te koop in het Maison de la Viande in Hinx, het "atelier des mets" in het centrum van Dax, de Leclerc kaasbalie op de post in St Paul, alle Gamm Vert winkels in Dax Landes…
Ontdek hun boerderij en vele receptideeën op hun professionele Facebookpagina.
Español
Christelle y su marido cultivan sus propios pimientos dulces de las Landas y ella elabora mermeladas y jaleas con estos pimientos, que se utilizan en muchas recetas, ¡y con foie gras para las fiestas, por ejemplo!
Se cocinan a la antigua en calderos de cobre.
Venga a conocerle a Sort en Chalosse con cita previa o encuentre sus productos a la venta en la Maison de la Viande de Hinx, en el "atelier des mets" del centro de Dax, en el mostrador de quesos Leclerc del correo de St Paul, en todas las tiendas Gamm Vert de Dax Landes…
Descubra su granja y muchas ideas de recetas en su página profesional de Facebook.
Italiano
Christelle e suo marito coltivano i loro peperoni dolci delle Landes e con questi peperoni preparano marmellate e gelatine che vengono utilizzate in molte ricette, ad esempio con il foie gras per le feste!
Vengono cucinati alla vecchia maniera in calderoni di rame.
Venite a trovarlo a Sort en Chalosse solo su appuntamento o trovate i suoi prodotti in vendita alla Maison de la Viande di Hinx, all'"atelier des mets" nel centro di Dax, al banco dei formaggi Leclerc alla posta di St Paul, in tutti i negozi Gamm Vert di Dax Landes…
Scoprite la loro azienda e molte idee di ricette sulla loro pagina Facebook professionale.