Description
Accessible depuis une porte fortifiée datant du XVIe siècle, ce parc a hérité de la position dominante de l’ancien château reconstruit en 1731 mais très remanié au XIXe siècle. Le site offre de belles vues sur les lointains. À proximité des arbres centenaires dont un hêtre pleureur et un hêtre pourpre, subsistent plusieurs compositions régulières, un petit jardin à la française et une plate bande de mosaïculture, qui ont valu aux lieux d’être distingués par un prix des Parcs et Jardins Fleuris.
English
Accessible from a fortified gate dating back to the 16th century, this park has inherited the dominant position of the former château, rebuilt in 1731 but extensively altered in the 19th century. The site offers beautiful views into the distance. Close to the hundred-year-old trees, including a weeping beech and a purple beech, there are several regular compositions, a small formal garden and a mosaic bed, which have earned the site an award from Parcs et Jardins Fleuris.
Deutsch
Der Park ist von einem befestigten Tor aus dem 16. Jahrhundert aus zugänglich und hat die dominante Position des alten Schlosses geerbt, das 1731 wieder aufgebaut, aber im 19. Die Anlage bietet schöne Ausblicke in die Ferne. In der Nähe der alten Bäume, darunter eine Trauerbuche und eine Purpurbuche, befinden sich mehrere regelmäßige Kompositionen, ein kleiner französischer Garten und ein Mosaikband, für die die Anlage mit einem Preis der Parcs et Jardins Fleuris ausgezeichnet wurde.
Dutch
Dit park, dat toegankelijk is via een versterkte poort uit de 16e eeuw, heeft de dominante positie geërfd van het voormalige kasteel, dat in 1731 werd herbouwd maar in de 19e eeuw ingrijpend werd verbouwd. De site biedt een prachtig uitzicht op het omliggende platteland. In de buurt van de honderd jaar oude bomen, waaronder een treurbeuk en een paarse beuk, zijn er verschillende regelmatige arrangementen, een kleine formele tuin en een mozaïekbed, die de site een prijs van de Parcs et Jardins Fleuris hebben opgeleverd.
Español
Este parque, al que se accede a través de una puerta fortificada del siglo XVI, ha heredado la posición dominante del antiguo castillo, reconstruido en 1731 pero ampliamente modificado en el siglo XIX. El lugar ofrece bellas vistas de la campiña circundante. Cerca de los árboles centenarios, entre ellos un haya llorona y un haya púrpura, hay varios arreglos regulares, un pequeño jardín formal y un parterre de mosaicos, que le han valido el premio de Parcs et Jardins Fleuris.
Italiano
Accessibile attraverso una porta fortificata risalente al XVI secolo, questo parco ha ereditato la posizione dominante dell'antico castello, ricostruito nel 1731 ma ampiamente modificato nel XIX secolo. Il sito offre una bella vista sulla campagna circostante. Vicino agli alberi centenari, tra cui un faggio piangente e un faggio viola, si trovano diverse composizioni regolari, un piccolo giardino formale e un'aiuola a mosaico, che hanno fatto sì che il sito venisse premiato da Parcs et Jardins Fleuris.