Description
Créé dès 1874, le musée municipal de Bourbonne-les-Bains est transféré en 1910 dans les dépendances de l’ancien château médiéval. A l’origine composée des découvertes faites pendant les fouilles archéologiques dans la ville, la collection est complétée par des dons de particuliers et des achats.
L’histoire de la ville est contée au travers des objets et oeuvres conservés. Une salle présente les vestiges archéologiques, notamment ceux de la cité thermale antique.
La salle des beaux-arts introduit l’histoire artistique de Bourbonne-les-Bains, où de nombreux artistes d’intérêt national apparaissent ; des « curiosités » ethnographiques et naturelles terminent ce parcours. Enfin, une dernière salle est dévolue aux expositions temporaires.
Ouverture exceptionnelle sur certains dimanches.
English
Created in 1874, the Bourbonne-les-Bains municipal museum was transferred to the outbuildings of the former medieval château in 1910. Originally composed of discoveries made during archaeological digs in the town, the collection was supplemented by private donations and purchases.
The history of the town is told through the objects and works preserved. One room presents archaeological remains, in particular those of the ancient spa town.
The fine arts room introduces the artistic history of Bourbonne-les-Bains, where many artists of national interest appear; ethnographic and natural "curiosities" complete the tour. A final room is devoted to temporary exhibitions.
Exceptionally open on certain Sundays.
Deutsch
Das Stadtmuseum von Bourbonne-les-Bains wurde bereits 1874 gegründet und 1910 in die Nebengebäude des ehemaligen mittelalterlichen Schlosses verlegt. Ursprünglich bestand die Sammlung aus Funden, die bei archäologischen Ausgrabungen in der Stadt gemacht wurden, und wurde durch Schenkungen von Privatpersonen und Ankäufe ergänzt.
Die Geschichte der Stadt wird anhand der erhaltenen Objekte und Kunstwerke erzählt. Ein Raum zeigt die archäologischen Überreste, insbesondere die der antiken Thermalstadt.
Der Saal der schönen Künste führt in die Kunstgeschichte von Bourbonne-les-Bains ein, wo zahlreiche Künstler von nationalem Interesse auftraten; ethnografische und naturkundliche "Kuriositäten" runden den Rundgang ab. Ein letzter Saal ist für temporäre Ausstellungen vorgesehen.
An einigen Sonntagen ist das Museum ausnahmsweise geöffnet.
Dutch
Het gemeentemuseum van Bourbonne-les-Bains werd in 1874 opgericht en verhuisde in 1910 naar de bijgebouwen van het oude middeleeuwse kasteel. In eerste instantie gebaseerd op vondsten gedaan tijdens archeologische opgravingen in de stad, is de collectie aangevuld met particuliere schenkingen en aankopen.
De geschiedenis van de stad wordt verteld aan de hand van de voorwerpen en werken die bewaard zijn gebleven. Eén zaal presenteert de archeologische overblijfselen, met name die van het oude kuuroord.
De zaal voor schone kunsten laat de artistieke geschiedenis van Bourbonne-les-Bains zien, met een aantal kunstenaars van nationaal belang; etnografische en natuurlijke 'curiosa' maken het bezoek compleet. Een laatste zaal is gewijd aan tijdelijke tentoonstellingen.
Uitzonderlijk geopend op bepaalde zondagen.
Español
Creado en 1874, el museo municipal de Bourbonne-les-Bains se trasladó a las dependencias del antiguo castillo medieval en 1910. Inicialmente basada en los descubrimientos realizados durante las excavaciones arqueológicas de la ciudad, la colección se completó con donaciones de particulares y compras.
La historia de la ciudad se cuenta a través de los objetos y obras conservados. Una sala presenta los vestigios arqueológicos, en particular los de la antigua ciudad balnearia.
La sala de bellas artes presenta la historia artística de Bourbonne-les-Bains, por donde han pasado numerosos artistas de interés nacional; las "curiosidades" etnográficas y naturales completan el recorrido. Una última sala está dedicada a las exposiciones temporales.
Abierto excepcionalmente algunos domingos.
Italiano
Creato nel 1874, il museo municipale di Bourbonne-les-Bains è stato trasferito negli edifici dell'antico castello medievale nel 1910. Inizialmente basata sulle scoperte effettuate durante gli scavi archeologici della città, la collezione è stata integrata da donazioni private e acquisti.
La storia della città è raccontata attraverso gli oggetti e le opere conservate. Una sala presenta i resti archeologici, in particolare quelli dell'antica città termale.
La sala delle belle arti introduce alla storia artistica di Bourbonne-les-Bains, dove compaiono alcuni artisti di interesse nazionale; le "curiosità" etnografiche e naturali completano il percorso. Un'ultima sala è dedicata alle mostre temporanee.
Aperto eccezionalmente in alcune domeniche.