Description
Maison forte.
XVème, Renaissance et XIXème siècle – Calcaire.
D'après la tradition orale, Puy-Berton abritait un château, détruit pendant la guerre de Cent Ans. Le lieu était probablement occupé par une motte féodale ou une maison forte, élevée sur un rocher, et entourée, vers le coteau, d'une douve ou d'un profond fossé. Le poste avancé surveillait le vallon en cas de passage de bandes armés. Des bâtiments d'époques différentes clôturent une cour fermée. Les murs épais de cette vaste propriété sont percés d'ouvertures Renaissance. Une tour-pigeonnier carrée est élevée à la même époque. La pièce à vivre possède encore une porte chanfreinée d'origine, ainsi que les emplacements des éviers, du potager et des anciennes portes de circulation intérieures. La cheminée est ornée d'un linteau du XVIIème ou XVIIIème siècle, en bois, sculpté de pampres ou des guirlandes de feuillages…
English
Fortified house.
15th, Renaissance and 19th centuries – Limestone.
According to oral tradition, Puy-Berton once housed a castle, destroyed during the Hundred Years' War. The site was probably occupied by a motte féodale or fortified house, built on a rock and surrounded by a moat or deep ditch on the hillside. The outpost kept watch over the valley in the event of the passage of armed bands. Buildings from different periods enclose an enclosed courtyard. The thick walls of this vast property are pierced by Renaissance openings. A square dovecote tower was erected at the same time. The living room still features an original chamfered door, as well as the locations of the sinks, the kitchen garden and the former interior circulation doors. The fireplace is adorned with a 17th- or 18th-century wooden lintel, carved with pampers or garlands of foliage…
Deutsch
Festes Haus.
15., Renaissance und 19. Jahrhundert – Kalkstein.
Mündlichen Überlieferungen zufolge befand sich in Puy-Berton eine Burg, die während des Hundertjährigen Krieges zerstört wurde. Wahrscheinlich befand sich an diesem Ort eine feudale Motte oder ein befestigtes Haus, das auf einem Felsen errichtet und zum Hang hin von einem Wassergraben oder einem tiefen Graben umgeben war. Der Außenposten überwachte das Tal, wenn bewaffnete Banden durchzogen. Gebäude aus verschiedenen Epochen umschließen einen geschlossenen Hof. Die dicken Mauern des weitläufigen Anwesens sind von Renaissance-Öffnungen durchbrochen. Ein quadratischer Taubenturm wurde zur selben Zeit errichtet. Der Wohnraum besitzt noch eine originale abgeschrägte Tür sowie die Stellen, an denen sich die Waschbecken, der Gemüsegarten und die alten inneren Verkehrstüren befanden. Der Kamin ist mit einem hölzernen Türsturz aus
Dutch
Versterkt huis.
15e, Renaissance en 19e eeuw – Kalksteen.
Volgens de mondelinge overlevering stond er in Puy-Berton een kasteel dat tijdens de Honderdjarige Oorlog werd verwoest. Op deze plek stond waarschijnlijk een feodaal motte of versterkt huis, gebouwd op een rots en omgeven door een gracht of diepe gracht naar de heuvel toe. De voorpost hield de wacht over de vallei in het geval van gewapende bendes die door de vallei trokken. Gebouwen uit verschillende periodes omsluiten een omsloten binnenplaats. De dikke muren van dit uitgestrekte domein zijn doorboord met renaissance-openingen. In dezelfde periode werd ook een vierkante duiventoren gebouwd. De woonkamer heeft nog steeds een originele afgeschuinde deur, evenals de locaties van de gootstenen, de moestuin en de oude interne verkeersdeuren. De open haard is versierd met een 17e- of 18e-eeuwse houten latei, gebeeldhouwd met wijnra
Español
Casa fortificada.
Siglos XV, Renacimiento y XIX – Piedra caliza.
Según la tradición oral, Puy-Berton albergó un castillo, destruido durante la Guerra de los Cien Años. Probablemente, el lugar estaba ocupado por una casa feudal, construida sobre una roca y rodeada por un foso o un profundo foso hacia la ladera. El puesto vigilaba el valle en caso de paso de bandas armadas. Edificios de diferentes épocas encierran un patio cerrado. Los gruesos muros de esta vasta propiedad están perforados con vanos renacentistas. En la misma época se construyó una torre palomar cuadrada. El salón conserva una puerta biselada original, así como los emplazamientos de los fregaderos, el huerto y las antiguas puertas de circulación interior. La chimenea está adornada con un dintel de madera del siglo XVII o XVIII, tallado con ramas de vid o guirnaldas de follaje…
Italiano
Casa fortificata.
XV, Rinascimento e XIX secolo – Pietra calcarea.
Secondo la tradizione orale, Puy-Berton ospitava un castello, distrutto durante la Guerra dei Cento Anni. Il sito era probabilmente occupato da una motta o casa fortificata feudale, costruita su una roccia e circondata da un fossato o da un profondo fossato verso la collina. L'avamposto sorvegliava la valle in caso di passaggio di bande armate. Edifici di epoche diverse racchiudono un cortile chiuso. Le spesse mura di questa vasta proprietà sono traforate da aperture rinascimentali. Nello stesso periodo fu costruita una torre colombaia quadrata. Il soggiorno conserva ancora una porta smussata originale, così come le posizioni dei lavelli, dell'orto e delle antiche porte di circolazione interne. Il camino è ornato da un architrave in legno del XVII o XVIII secolo, intagliato con rami di vite o ghirlande di fogliame…