Description
Dans de nombreux villages des environs de Bouxwiller, l’influence des Suisses, venus repeupler la région après la guerre de Trente Ans (1618-1648), se retrouve au niveau de l’architecture. Une dynastie de charpentiers, appelés les Schini, établie dans la région de Bouxwiller depuis 1522, a donné son nom à la maison à colombages « type » de cette partie de l’Alsace. Sa caractéristique principale est la présence du type de loggia le plus spectaculaire, la loggia double ou plus précisément celle à deux niveaux de balustrades. Elle orne près d’une trentaine de logis dans les villages des environs de Bouxwiller, datés de 1776 à 1839. D’autres détails architecturaux accompagnent cette loggia : des balustres sculptés, des poutres souvent moulurées et ornées de cartouches contenant la date de construction et le nom des propriétaires, des motifs protecteurs ou décoratifs (cœur, fleur, roue solaire, svastika) sur la maison et les dépendances.
English
In many villages around Bouxwiller, the influence of the Swiss, who came to repopulate the region after the Thirty Years' War (1618-1648), can be seen in the architecture. A dynasty of carpenters known as the Schini, who settled in the Bouxwiller region in 1522, gave their name to the "typical" half-timbered house in this part of Alsace. Its main characteristic is the presence of the most spectacular type of loggia, the double loggia or, more precisely, the loggia with two levels of balustrades. This type of loggia adorns some thirty houses in the villages around Bouxwiller, dating from 1776 to 1839. Other architectural details accompany the loggia: sculpted balusters, beams often molded and adorned with cartouches containing the date of construction and the owner?s name, protective or decorative motifs (heart, flower, sun wheel, swastika) on the house and outbuildings.
Deutsch
In vielen Dörfern in der Umgebung von Bouxwiller ist der Einfluss der Schweizer, die nach dem Dreißigjährigen Krieg (1618-1648) die Region neu bevölkerten, in der Architektur zu erkennen. Eine Zimmermannsdynastie namens Schini, die seit 1522 in der Gegend von Bouxwiller ansässig war, gab dem "typischen" Fachwerkhaus in diesem Teil des Elsass seinen Namen. Sein Hauptmerkmal ist die spektakulärste Art der Loggia, die Doppelloggia oder genauer gesagt die Loggia mit zwei Balustradenebenen. Sie schmückt fast dreißig Häuser in den Dörfern um Bouxwiller herum, die zwischen 1776 und 1839 datiert werden. Die Loggia wird von weiteren architektonischen Details begleitet: geschnitzte Balustraden, oft gekehlte Balken mit Kartuschen, die das Baudatum und den Namen des Besitzers enthalten, Schutz- oder Ziermotive (Herz, Blume, Sonnenrad, Swastika) am Haus und an den Nebengebäuden.
Dutch
In veel dorpen rond Bouxwiller is de invloed van de Zwitsers, die de regio na de Dertigjarige Oorlog (1618-1648) kwamen herbevolken, terug te zien in de architectuur. Een dynastie van timmerlieden, bekend als de Schini, die zich in 1522 in de Bouxwiller regio vestigden, gaven hun naam aan het "typische" vakwerkhuis in dit deel van de Elzas. Het belangrijkste kenmerk is de aanwezigheid van het meest spectaculaire type loggia, de dubbele loggia of, preciezer gezegd, de loggia met balustrades op twee niveaus. Ze siert bijna dertig woningen in de dorpen rond Bouxwiller, die dateren van 1776 tot 1839. De loggia wordt vergezeld door andere architecturale details: gebeeldhouwde balusters, balken die vaak gevormd zijn en versierd met cartouches met de bouwdatum en de namen van de eigenaars, beschermende of decoratieve motieven (hart, bloem, zonnewiel, hakenkruis) op het huis en de bijgebouwen.
Español
En muchos pueblos de los alrededores de Bouxwiller, la influencia de los suizos, que vinieron a repoblar la región tras la Guerra de los Treinta Años (1618-1648), puede apreciarse en la arquitectura. Una dinastía de carpinteros conocida como los Schini, que se instaló en la región de Bouxwiller en 1522, dio su nombre a la casa de entramado de madera "típica" de esta parte de Alsacia. Su característica principal es el tipo de logia más espectacular, la logia doble o, más exactamente, la logia con dos niveles de balaustradas. Adorna casi una treintena de viviendas de los pueblos de los alrededores de Bouxwiller, que datan de 1776 a 1839. La logia va acompañada de otros detalles arquitectónicos: balaustres esculpidos, vigas a menudo moldeadas y decoradas con cartelas con la fecha de construcción y los nombres de los propietarios, motivos protectores o decorativos (corazón, flor, rueda solar, esvástica) en la casa y las dependencias.
Italiano
In molti villaggi intorno a Bouxwiller, l'influenza degli svizzeri, che vennero a ripopolare la regione dopo la Guerra dei Trent'anni (1618-1648), è visibile nell'architettura. Una dinastia di falegnami nota come Schini, che si stabilì nella regione di Bouxwiller nel 1522, diede il nome alla "tipica" casa a graticcio di questa parte dell'Alsazia. La sua caratteristica principale è la presenza del tipo di loggia più spettacolare, la loggia doppia o, più precisamente, la loggia con due livelli di balaustre. Adorna quasi trenta abitazioni nei villaggi intorno a Bouxwiller, datate dal 1776 al 1839. La loggia è accompagnata da altri dettagli architettonici: balaustre scolpite, travi spesso modellate e decorate con cartigli contenenti la data di costruzione e i nomi dei proprietari, motivi protettivi o decorativi (cuore, fiore, ruota solare, svastica) sulla casa e sugli annessi.