A Confrécourt, durant les années de guerre de tranchées, les soldats français ont trouvé refuge à quelques mètres des premières lignes dans des carrières creusées à flanc de coteau. Ils ont laissé une importante œuvre d’histoire et de mémoire en taillant la pierre. De magnifiques fresques et sculptures ornent les parois des creutes :plaques préfigurant les listes des morts de nos communes,blasons des régiments,têtes de cheval ou de femme comme Marianne,chapelles où l’on priait avant de remonter dans les tranchées. Cet ensemble constitue un témoignage unique de la Grande Guerre.
A quelques mètres les ruines de la ferme monastique de Confrécourt (12ème siècle), théâtre de violents combats. Les carrières sont accessibles en visites guidées le premier dimanche de chaque mois, d'avril à septembre.
Les réservations sont obligatoires. Contactez
[email protected]In Confrécourt, during the years of trench warfare, French soldiers found refuge a few meters from the front lines in quarries dug into the hillside. They left an important legacy of history and memory in the form of stone carvings. Magnificent frescoes and sculptures adorn the walls of the creutes: plaques prefiguring the lists of the dead of our communes, regimental coats of arms, horse heads or women like Marianne, chapels where people prayed before going back into the trenches. This ensemble is a unique testimony to the Great War.
A few yards away are the ruins of the Confrécourt monastic farm (12th century), the scene of fierce fighting. Guided tours of the quarries are available on the first Sunday of each month from April to September.
Reservations required. Contact
[email protected]In Confrécourt fanden die französischen Soldaten während der Jahre des Grabenkriegs nur wenige Meter von den vordersten Linien entfernt in Steinbrüchen, die in den Hang gegraben wurden, Zuflucht. Sie hinterließen ein bedeutendes Werk der Geschichte und Erinnerung, indem sie den Stein bearbeiteten. Wunderschöne Fresken und Skulpturen schmücken die Wände der Gruben: Tafeln mit den Listen der Gefallenen unserer Gemeinden, Regimentswappen, Pferde- oder Frauenköpfe wie Marianne und Kapellen, in denen die Menschen beteten, bevor sie wieder in die Schützengräben stiegen. Dieses Ensemble stellt ein einzigartiges Zeugnis des Ersten Weltkriegs dar.
Nur wenige Meter entfernt befinden sich die Ruinen des Klosterhofes Confrécourt (12. Jahrhundert), der Schauplatz heftiger Kämpfe war. Die Steinbrüche können von April bis September an jedem ersten Sonntag im Monat im Rahmen von Führungen besichtigt werden.
Reservierungen sind erforderlich. Kontaktieren Sie
[email protected]In Confrécourt zochten Franse soldaten tijdens de loopgravenoorlog hun toevlucht op een paar meter van de frontlinies in steengroeven die in de heuvels waren uitgehouwen. Door het uithakken van de steen lieten ze een belangrijke erfenis van geschiedenis en herinnering achter. Prachtige fresco's en beeldhouwwerken sieren de muren van de loopgraven: borden met de dodenlijsten van onze gemeenten, wapenschilden van regimenten, paardenhoofden of vrouwen zoals Marianne, kapellen waar werd gebeden voordat men weer de loopgraven inging. Dit geheel is een unieke getuigenis van de Grote Oorlog.
Op een paar meter afstand liggen de ruïnes van de kloosterboerderij van Confrécourt (12e eeuw), het toneel van hevige gevechten. Rondleidingen door de steengroeven zijn mogelijk op de eerste zondag van elke maand van april tot september.
Reserveren is noodzakelijk. Neem contact op met
[email protected]En Confrécourt, durante los años de la guerra de trincheras, los soldados franceses encontraban refugio a pocos metros del frente, en canteras excavadas en la ladera. Al tallar la piedra, dejaron tras de sí un importante legado de historia y recuerdo. Magníficos frescos y esculturas adornan los muros de las trincheras: placas con las listas de los muertos de nuestros municipios, escudos de regimiento, cabezas de caballo o mujeres como Marianne, capillas donde se rezaba antes de volver a las trincheras. Este conjunto es un testimonio único de la Gran Guerra.
A pocos metros se encuentran las ruinas de la granja monástica de Confrécourt (siglo XII), escenario de violentos combates. El primer domingo de cada mes, de abril a septiembre, se organizan visitas guiadas a las canteras.
Es imprescindible reservar. Contacto
[email protected]A Confrécourt, durante gli anni della guerra di trincea, i soldati francesi trovavano rifugio a pochi metri dalle linee del fronte in cave scavate nella collina. Scolpendo la pietra, hanno lasciato un'importante eredità di storia e memoria. Magnifici affreschi e sculture adornano le pareti delle trincee: targhe con gli elenchi dei caduti dei nostri comuni, stemmi reggimentali, teste di cavallo o di donne come Marianna, cappelle dove si pregava prima di tornare in trincea. Questo insieme è una testimonianza unica della Grande Guerra.
A pochi metri di distanza si trovano le rovine della fattoria monastica di Confrécourt (XII secolo), teatro di violenti combattimenti. Le visite guidate alle cave sono disponibili la prima domenica di ogni mese da aprile a settembre.
La prenotazione è indispensabile. Contatto
[email protected]