Description
La plaque visible sur le monument aux morts de la commune commémore la participation du Bataillon Mixte du Pacifique (BMP) à la reprise de la commune de Vesles-et-Caumont aux Allemands en octobre 1918, bataillon qui fut cité à l'ordre de la Xe Armée.
Il était composé de tirailleurs kanaks (soldats indigènes originaires de Nouvelle-Calédonie) et tahitiens, et avait été formé à Nouméa en juin 1916, avant de rallier les théâtres d'opération de la Champagne, du Matz et de l'Ailette notamment.
A noter qu'une autre plaque fut posée dans la chapelle de Cerny-en-Laonnois, située sur le Chemin des Dames, "en souvenir aux vaillants combattants du Bataillon Mixte du Pacifique morts pour la France 1914-1918"…
English
The plaque on the local war memorial commemorates the participation of the Bataillon Mixte du Pacifique (BMP) in the recapture of the commune of Vesles-et-Caumont from the Germans in October 1918, a battalion which was cited in the Xth Army Order.
It was made up of Kanak (native soldiers from New Caledonia) and Tahitian riflemen, and was formed in Nouméa in June 1916, before moving on to the Champagne, Matz and Ailette theaters of operation.
Another plaque was placed in the chapel at Cerny-en-Laonnois, on the Chemin des Dames, "in memory of the valiant combatants of the Bataillon Mixte du Pacifique who died for France 1914-1918"…
Deutsch
Die Tafel am Kriegerdenkmal der Gemeinde erinnert an die Teilnahme des Bataillons Mixte du Pacifique (BMP) an der Rückeroberung der Gemeinde Vesles-et-Caumont von den Deutschen im Oktober 1918, wobei das Bataillon auf der Order der X. Armee genannt wurde.
Es bestand aus Kanak-Schützen (einheimische Soldaten aus Neukaledonien) und Tahitianern und wurde im Juni 1916 in Nouméa ausgebildet, bevor es insbesondere an den Kriegsschauplätzen Champagne, Matz und Ailette eingesetzt wurde.
Eine weitere Tafel wurde in der Kapelle von Cerny-en-Laonnois am Chemin des Dames angebracht, "in Erinnerung an die tapferen Kämpfer des Bataillon Mixte du Pacifique, die für Frankreich 1914-1918 gefallen sind"…
Dutch
De plaquette op het oorlogsmonument van de stad herdenkt de deelname van het Bataillon Mixte du Pacifique (BMP) aan de herovering van de stad Vesles-et-Caumont op de Duitsers in oktober 1918, een bataljon dat werd genoemd in de Xde Legerorde.
Het bestond uit Kanak (inheemse soldaten uit Nieuw-Caledonië) en Tahitiaanse schutters en werd gevormd in Nouméa in juni 1916, voordat het verder trok naar met name het Champagne-, Matz- en Ailette-operatietoneel.
Een andere gedenkplaat werd geplaatst in de kapel van Cerny-en-Laonnois, op de Chemin des Dames, "ter nagedachtenis aan de dappere soldaten van het Bataillon Mixte du Pacifique die in 1914-1918 voor Frankrijk sneuvelden"…
Español
La placa del memorial de guerra de la ciudad recuerda la participación del Bataillon Mixte du Pacifique (BMP) en la reconquista de la ciudad de Vesles-et-Caumont a los alemanes en octubre de 1918, batallón que fue citado en la X Orden del Ejército.
Estaba compuesto por fusileros kanak (soldados indígenas de Nueva Caledonia) y tahitianos, y se formó en Numea en junio de 1916, antes de pasar a los teatros de operaciones de Champagne, Matz y Ailette en particular.
Otra placa fue colocada en la capilla de Cerny-en-Laonnois, en el Chemin des Dames, "en memoria de los valerosos soldados del Bataillon Mixte du Pacifique que murieron por Francia en 1914-1918"…
Italiano
La targa sul monumento ai caduti della città ricorda la partecipazione del Bataillon Mixte du Pacifique (BMP) alla riconquista della città di Vesles-et-Caumont da parte dei tedeschi nell'ottobre 1918, battaglione citato nel X Ordine dell'Esercito.
Composto da Kanak (soldati indigeni della Nuova Caledonia) e da fucilieri tahitiani, fu costituito a Nouméa nel giugno 1916, prima di passare ai teatri di operazioni di Champagne, Matz e Ailette in particolare.
Un'altra targa è stata posta nella cappella di Cerny-en-Laonnois, sullo Chemin des Dames, "in memoria dei valorosi soldati del Bataillon Mixte du Pacifique morti per la Francia nel 1914-1918"…