Description
Ce village tire son nom de frêne (faia), confirmant ainsi qu’à la fin du XIè s., La Foye était couverte de bois, surtout de hêtres. Ce mot devient ensuite Faya Monacalis, la hêtraie des moines, puis plus tard La Foye-Monjault. Dès 1080, les religieux défrichent pour cultiver céréales et raisins. Le village produit longtemps le plus célèbre des vins du département consommé à la cour des monarques de France (François 1er, Henri IV) et d’Angleterre. François Rabelais s’en régalait. La mémoire de ce breuvage d’antan apprécié est ravivée par l’association des Fiefs viticoles, née en 2000, qui s’attèle, par exemple, à restaurer les cabanes de vigne, témoins de ce glorieux passé vinicole. A voir : ancien prieuré St-Simon et St-Jude, château d’eau repeint en vert, puits, horloge à eau d’André Maret (1,60 de haut). A faire : Foire aux vins et produits du terroir, le 2ème dimanche d'octobre.
English
This village takes its name of ash (faia), confirming that at the end of the 12th century, La Foye was covered with wood, especially beech trees. This word then becomes Faya Monacalis, the beech grove of the monks, and later La Foye-Monjault. As early as 1080, the religious cleared for cereals and grapes. The village produces for a long time the most famous wines of the department consumed at the court of the monarchs of France (François 1st, Henri IV) and England. François Rabelais was enjoying it. The memory of this drink of yesteryear is revived by the association of the Fiefs viticoles, born in 2000, which strives, for example, to restore the vine huts, witnesses of this glorious wine past. To see: former priory of St-Simon and St-Jude, water tower repainted green, well, water clock of André Maret (1.60 high). To do: Wine and regional produce fair, the 2nd Sunday of October.
Deutsch
Der Name des Dorfes stammt von der Esche (faia), was bestätigt, dass La Foye Ende des 11. Jahrhunderts mit Wäldern, vor allem Buchen, bedeckt war. Das Wort wurde später zu Faya Monacalis, dem Buchenwald der Mönche, und später zu La Foye-Monjault. Ab 1080 rodeten die Ordensleute, um Getreide und Weintrauben anzubauen. Das Dorf produzierte lange Zeit den berühmtesten Wein des Departements, der an den Höfen der Monarchen Frankreichs (François 1er, Henri IV) und Englands getrunken wurde. François Rabelais erfreute sich an diesem Wein. Die Erinnerung an dieses beliebte Getränk von einst wird durch den im Jahr 2000 gegründeten Verein "Fiefs viticoles" wiederbelebt, der sich beispielsweise um die Restaurierung der Weinberghütten bemüht, die von der glorreichen Vergangenheit des Weinbaus zeugen. Sehenswert: ehemalige Priorate St-Simon und St-Jude, grün gestrichener Wasserturm, Brunnen, Wasser
Dutch
Dit dorp ontleent zijn naam aan de es (faia), wat bevestigt dat La Foye aan het eind van de 11e eeuw bedekt was met bossen, vooral beuken. Dit woord werd vervolgens Faya Monacalis, het beukenbos van de monniken, en later La Foye-Monjault. Al in 1080 ontgonnen de monniken het land om graan en druiven te verbouwen. Lange tijd produceerde het dorp de beroemdste wijn van het departement, gedronken aan het hof van de vorsten van Frankrijk (François I, Henri IV) en Engeland. François Rabelais genoot ervan. De herinnering aan deze gewaardeerde drank van weleer wordt nieuw leven ingeblazen door de in 2000 opgerichte vereniging Fiefs Viticoles, die zich onder meer inzet voor de restauratie van de wijngaardhutten, getuigen van dit roemrijke wijnverleden. Te zien: de voormalige priorij van St-Simon en St-Jude, de in groen geschilderde watertoren, de waterput, de waterklok van André Maret (1,60 m
Español
Esta aldea toma su nombre de fresno (Faia), confirmando así que, a finales del siglo XIX, La Foye estaba cubierta de madera, sobre todo de hayas. Esta palabra se convierte luego en Faya Monacalis, la azafata de los monjes, y más tarde en La Foye-Monjault. A partir de 1080, los religiosos desmontan para cultivar cereales y uvas. El pueblo produce durante mucho tiempo el más famoso de los vinos del departamento consumido en la corte de los monarcas de Francia (François 1, Henri IV) y de Inglaterra. François Rabelais lo disfrutaba. La memoria de esta bebida de antaño tan apreciada es revivida por la asociación de los feudos vitícolas, nacida en 2000, que se dedica, por ejemplo, a restaurar las chozas de vid, testigos de este glorioso pasado vitivinícola. A ver: antiguo priorato de San Simón y San Judas, castillo de agua pintado de verde, Feria de vinos y productos de la tierra en octubre.
Italiano
Questo villaggio prende il nome dal frassino (faia), confermando così che alla fine dell'XI secolo La Foye era ricoperta di boschi, soprattutto di faggi. Questa parola divenne poi Faya Monacalis, la faggeta dei monaci, e successivamente La Foye-Monjault. Già nel 1080 i monaci dissodarono il terreno per coltivare cereali e uva. Il villaggio ha prodotto per lungo tempo il vino più famoso del dipartimento, consumato alla corte dei monarchi di Francia (Francesco I, Enrico IV) e d'Inghilterra. A François Rabelais piaceva molto. La memoria di questa apprezzata bevanda di un tempo è ravvivata dall'associazione Fiefs Viticoles, creata nel 2000, che si sta adoperando, ad esempio, per restaurare le capanne dei vigneti, testimoni di questo glorioso passato enologico. Da vedere: l'antico priorato di St-Simon e St-Jude, la torre dell'acqua ridipinta in verde, il pozzo, l'orologio ad acqua di André Maret (alto 1,60 m) Da fare: Fiera del vino e dei prodotti locali, 2a domenica di ottobre.