Description
Manoir Renaissance construit en 1562 sur une ancienne maison fortifiée. Six tours semi-circulaires flanquent le château : trois sur le flanc ouest, coiffées en poivrières, deux autres à l'opposé, transformées en terrasse donnant sur le jardin ; une dernière tourelle d'escalier dessert la salle des gardes, au rez-de-chaussée.
English
Renaissance manor house built in 1562 on a former fortified house. Six semicircular towers flank the castle: three on the west side, topped with pepper shafts, two others on the opposite side, transformed into a terrace overlooking the garden; a last stair turret serves the guard room on the ground floor.
Deutsch
Renaissance-Herrenhaus, das 1562 auf einem alten befestigten Haus errichtet wurde. Sechs halbrunde Türme flankieren das Schloss: drei an der Westflanke, die als Pfefferstreuer fungieren, zwei weitere auf der gegenüberliegenden Seite, die in eine Terrasse mit Blick auf den Garten umgewandelt wurden; ein letzter Treppenturm dient dem Wächterraum im Erdgeschoss.
Dutch
Renaissance herenhuis gebouwd in 1562 op een voormalig versterkt huis. Zes halfronde torens flankeren het kasteel: drie aan de westkant, bekroond met peperbussen, twee andere aan de overkant, omgevormd tot een terras met uitzicht op de tuin; een laatste traptoren bedient de wachtkamer op de begane grond.
Español
Casa señorial renacentista construida en 1562 sobre una antigua casa fortificada. Seis torres semicirculares flanquean el castillo: tres en el lado oeste, rematadas con pimenteros, otras dos en el lado opuesto, transformadas en una terraza con vistas al jardín; una última torreta con escalera sirve para la sala de guardia en la planta baja.
Italiano
Casa padronale rinascimentale costruita nel 1562 su un'antica casa fortificata. Sei torri semicircolari fiancheggiano il castello: tre sul lato ovest, sormontate da vasi di pepe, altre due sul lato opposto, trasformate in una terrazza che si affaccia sul giardino; un'ultima torretta scalare serve la sala di guardia al piano terra.