Description
Comme son nom l’indique, le charmant village d’Orbais l’Abbaye abrite un édifice remarquable qui n’est autre… qu’une abbaye ! L’abbaye bénédictine Saint-Pierre-et-Saint-Paul d’Orbais fut fondée à la fin du VIIe siècle par Saint Réole, 26e archevêque de Reims. L’église abbatiale actuelle, construite en pierres meulières, a été édifiée sur l’emplacement d’une première église à la fin du XIIe siècle et au début du XIIIe siècle par Jean d’Orbais, l’un des architectes de la cathédrale de Reims. Elle se distingue par son architecture gothique remarquable et notamment sa superbe façade, avec deux tours qui ne sont pas sans rappeler celles de la basilique Saint-Remi de Reims.
English
This historic church of a Benedictine abbey founded in the 7th century was rebuilt in the 12th and 13th centuries to a spectacular design.
Choir with ambulatory and radiant chapels, transept whose extremities are pierced with roses, nave.
The entire building is surrounded by a triforium.
Deutsch
Wie der Name schon sagt, beherbergt das charmante Dorf Orbais l'Abbaye ein bemerkenswertes Gebäude, bei dem es sich um nichts anderes als… eine Abtei handelt! Die Benediktinerabtei Saint-Pierre-et-Saint-Paul d'Orbais wurde Ende des 7. Jahrhunderts von Saint Réole, dem 26. Erzbischof von Reims, gegründet. Die heutige Abteikirche aus Mühlstein wurde an der Stelle einer ersten Kirche Ende des 12. und Anfang des 13. Jahrhunderts von Jean d'Orbais, einem der Architekten der Kathedrale von Reims, errichtet. Sie zeichnet sich durch ihre bemerkenswerte gotische Architektur aus, insbesondere durch ihre prächtige Fassade mit zwei Türmen, die denen der Basilika Saint-Remi in Reims nicht unähnlich sind.
Dutch
Zoals de naam al doet vermoeden, staat in het charmante dorpje Orbais l'Abbaye een opmerkelijk gebouw dat niemand minder is dan… een abdij! De benedictijnenabdij van Saint-Pierre-et-Saint-Paul d'Orbais werd aan het eind van de 7e eeuw gesticht door Saint Réole, 26e aartsbisschop van Reims. De huidige abdijkerk, opgetrokken uit molensteen, werd gebouwd op de plaats van een eerste kerk aan het einde van de 12e en het begin van de 13e eeuw door Jean d'Orbais, een van de architecten van de kathedraal van Reims. Het onderscheidt zich door zijn opmerkelijke gotische architectuur en in het bijzonder door zijn prachtige gevel, met twee torens die doen denken aan die van de Basiliek van Saint-Remi in Reims.
Español
Como su nombre indica, el encantador pueblo de Orbais l'Abbaye alberga un notable edificio que no es otro que una abadía La abadía benedictina de Saint-Pierre-et-Saint-Paul d'Orbais fue fundada a finales del siglo VII por San Réole, 26º arzobispo de Reims. La actual iglesia abacial, construida en piedra de molino, se edificó en el emplazamiento de una primera iglesia a finales del siglo XII y principios del XIII por Jean d'Orbais, uno de los arquitectos de la catedral de Reims. Se distingue por su notable arquitectura gótica y, en particular, por su magnífica fachada, con dos torres que recuerdan a las de la basílica de Saint-Remi en Reims.
Italiano
Come suggerisce il nome, l'incantevole villaggio di Orbais l'Abbaye ospita un edificio straordinario che non è altro che un'abbazia! L'abbazia benedettina di Saint-Pierre-et-Saint-Paul d'Orbais fu fondata alla fine del VII secolo da Saint Réole, 26° arcivescovo di Reims. L'attuale chiesa abbaziale, costruita in pietra da macina, fu edificata sul sito di una prima chiesa alla fine del XII e all'inizio del XIII secolo da Jean d'Orbais, uno degli architetti della Cattedrale di Reims. Si distingue per la sua notevole architettura gotica e in particolare per la sua superba facciata, con due torri che ricordano quelle della Basilica di Saint-Remi a Reims.