Description
“Nous privilégions une agronomie éprouvée, en évitant de suivre des croyances ou des tendances passagères. Notre approche se concentre plutôt sur une adaptation réfléchie aux réalités climatiques actuelles.” Nous privilégions le bon sens paysan pour récolter un fruit de qualité dans un contexte où les changements climatiques impactent les récoltes. Nous ajustons la date des vendanges pour chaque parcelle, et ainsi garantir une maturité optimale. En cuverie, les vinifications sont peu interventionnistes, nous mettons l’accent sur le travail parcellaire. Les jus sont transférés en douceur par gravité, sans recours aux sulfites ni aux levures sélectionnées lors de la fermentation alcoolique.
English
"We favour tried and tested agronomy, avoiding following beliefs or passing trends. Instead, our approach focuses on thoughtful adaptation to current climatic realities." We use common sense to harvest quality fruit at a time when climate change is having an impact on harvests. We adjust the harvest date for each plot, to ensure optimum ripeness. In the winery, we don't intervene too much in the vinification process, focusing on the work done on each parcel. The juices are gently transferred by gravity, without the use of sulphites or selected yeasts during alcoholic fermentation.
Deutsch
"Wir bevorzugen eine bewährte Agronomie und vermeiden es, Überzeugungen oder vorübergehenden Trends zu folgen. Unser Ansatz konzentriert sich vielmehr auf eine überlegte Anpassung an die aktuellen klimatischen Gegebenheiten." Wir bevorzugen den gesunden Bauernverstand, um in einem Umfeld, in dem der Klimawandel die Ernten beeinflusst, qualitativ hochwertige Früchte zu ernten. Wir passen den Zeitpunkt der Weinlese für jede Parzelle an und gewährleisten so eine optimale Reife. In der Cuverie ist die Weinbereitung wenig interventionistisch, wir legen den Schwerpunkt auf die parzellenweise Arbeit. Die Säfte werden sanft durch die Schwerkraft transferiert, wobei weder Sulfite noch ausgewählte Hefen während der alkoholischen Gärung eingesetzt werden.
Dutch
wij geven de voorkeur aan beproefde landbouw en vermijden het volgen van overtuigingen of voorbijgaande trends. In plaats daarvan richt onze aanpak zich op doordachte aanpassing aan de realiteit van het hedendaagse klimaat We gebruiken ons gezond verstand om kwaliteitsfruit te oogsten in een tijd waarin de klimaatverandering een impact heeft op de oogsten. We passen de oogstdatum voor elk perceel aan om optimale rijpheid te garanderen. In de wijnmakerij is er weinig tussenkomst in het vinificatieproces, met de nadruk op perceelsgewijs werk. De sappen worden voorzichtig overgeheveld door middel van zwaartekracht, zonder gebruik van sulfieten of geselecteerde gisten tijdens de alcoholische gisting.
Español
somos partidarios de una agronomía de eficacia probada y evitamos seguir creencias o modas pasajeras. Por el contrario, nuestro enfoque se centra en una adaptación meditada a las realidades del clima actual.. Utilizamos el sentido común para cosechar fruta de calidad en un momento en el que el cambio climático está afectando a las cosechas. Ajustamos la fecha de recolección de cada parcela para garantizar una maduración óptima. En la bodega se interviene poco en el proceso de vinificación, haciendo hincapié en el trabajo parcela por parcela. Los zumos se trasiegan suavemente por gravedad, sin utilizar sulfitos ni levaduras seleccionadas durante la fermentación alcohólica.
Italiano
privilegiamo un'agronomia collaudata ed evitiamo di seguire credenze o tendenze passeggere. Il nostro approccio si concentra invece sull'adattamento ponderato alle realtà del clima odierno? Usiamo il buon senso per raccogliere frutta di qualità in un momento in cui i cambiamenti climatici hanno un impatto sui raccolti. Modifichiamo la data di raccolta per ogni parcella, per garantire una maturazione ottimale. In cantina si interviene poco nel processo di vinificazione, privilegiando il lavoro parcella per parcella. I succhi vengono trasferiti delicatamente per gravità, senza l'uso di solfiti o lieviti selezionati durante la fermentazione alcolica.