Description
C'est l'une des dernières fonderies artisanales de cloches bronze en France : clochettes pour bétail, cloches d'appel, cloches de table, souvenirs…
Garnies de courroies de cuir, elles sont portées par les vaches dans les pâturages.
Elles peuvent être offertes en de nombreuses occasions, personnalisées par une inscription en relief : naissance, mariage, anniversaire… L'instant de la coulée fascine petits et grands : l'alliage en fusion remplit les moules en sable minutieusement tassés et garnis de motifs et inscriptions.
Attention : il n'y a pas de coulée tous les jours. (voir les horaires sur le site internet)
English
This is one of the last artisan bronze bell foundries in France: bells for cattle, call bells, table bells, souvenirs…
Fitted with leather straps, they are worn by cows in the pastures.
They can be given as gifts on many occasions, personalised with an embossed inscription: birth, wedding, anniversary, etc. The moment of casting fascinates young and old alike: the molten alloy fills the sand moulds, which are meticulously packed and decorated with motifs and inscriptions.
Please note: casting does not take place every day. (see timetable on the website)
Deutsch
Dies ist eine der letzten handwerklichen Gießereien für Bronzeglocken in Frankreich: Glöckchen für Vieh, Rufglocken, Tischglocken, Souvenirs…
Mit Lederriemen versehen, werden sie von den Kühen auf die Weiden getragen.
Sie können zu zahlreichen Anlässen verschenkt werden und durch eine Reliefinschrift personalisiert werden: Geburt, Hochzeit, Geburtstag… Der Moment des Gießens fasziniert Groß und Klein: Die geschmolzene Legierung füllt die sorgfältig gepressten Sandformen, die mit Motiven und Inschriften versehen werden.
Achtung: Es wird nicht jeden Tag gegossen. (siehe Öffnungszeiten auf der Website)
Dutch
Dit is een van de laatste ambachtelijke bronzen klokkengieterijen in Frankrijk: bellen voor vee, oproepbellen, tafelbellen, souvenirs…
Ze zijn voorzien van leren riemen en worden gedragen door koeien in de wei.
Ze kunnen bij veel gelegenheden cadeau worden gegeven, gepersonaliseerd met een inscriptie in reliëf: geboorte, huwelijk, jubileum, enz. Het moment van gieten fascineert jong en oud: de gesmolten legering vult de zandvormen, die zorgvuldig worden ingepakt en versierd met motieven en inscripties.
Let op: er wordt niet elke dag gegoten. (zie tijdschema op de website)
Español
Se trata de una de las últimas fundiciones artesanales de campanas de bronce de Francia: campanas para el ganado, campanas de llamada, campanas de mesa, recuerdos…
Equipadas con correas de cuero, las llevan las vacas en los pastos.
Se pueden regalar en numerosas ocasiones, personalizadas con una inscripción en relieve: nacimiento, boda, aniversario, etc. El momento de la fundición fascina a grandes y pequeños: la aleación fundida rellena los moldes de arena, meticulosamente empaquetados y decorados con motivos e inscripciones.
Atención: la fundición no tiene lugar todos los días. (consulte los horarios en el sitio web)
Italiano
Questa è una delle ultime fonderie artigianali di campane di bronzo in Francia: campane per il bestiame, campane di chiamata, campane da tavola, souvenir…
Dotate di cinghie di cuoio, vengono indossate dalle mucche al pascolo.
Possono essere regalate in molte occasioni, personalizzate con un'iscrizione in rilievo: nascita, matrimonio, anniversario, ecc. Il momento della fusione affascina grandi e piccini: la lega fusa riempie gli stampi di sabbia, che vengono confezionati meticolosamente e decorati con motivi e iscrizioni.
Attenzione: la fusione non avviene tutti i giorni. (vedi orari sul sito web)