Description
Ce parcours est très riche par la diversité des paysages et par les lieux de mémoire qu’il traverse. La vue sur la collégiale de Thann est saisissante depuis les ruines du château de l’Engelbourg, le fameux œil de la sorcière. Un parcours varié principalement forestier qui passe par l’emblématique chêne Wotan.
English
This route is very rich in terms of the diversity of the landscapes and the places of memory that it crosses. The view of the collegiate church of Thann is striking from the ruins of the castle of Engelbourg, the famous eye of the witch. A varied trail, mainly forestry, which passes by the emblematic Wotan oak.
Deutsch
Dieser Weg ist aufgrund der Vielfalt der Landschaften und der Erinnerungsorte, die er durchquert, sehr reich. Von den Ruinen der Burg Engelbourg, dem berühmten Hexenauge, hat man einen atemberaubenden Blick auf die Stiftskirche von Thann. Eine abwechslungsreiche Strecke, die hauptsächlich aus Wald besteht und an der emblematischen Wotan-Eiche vorbeiführt.
Dutch
Deze route is zeer rijk door de diversiteit van de landschappen en de plaatsen van herinnering die zij doorkruist. Het uitzicht op de collegiale kerk van Thann is opvallend vanaf de ruïnes van het kasteel van Engelbourg, het beroemde heksenoog. Een gevarieerde route, voornamelijk bosbouw, die langs de emblematische Wotan-eik loopt.
Español
Esta ruta es muy rica en cuanto a la diversidad de los paisajes y los lugares de recuerdo que atraviesa. La vista de la colegiata de Thann es sorprendente desde las ruinas del castillo de Engelbourg, el famoso "il de la sorcière". Una ruta variada, principalmente forestal, que pasa por el emblemático roble de Wotan.
Italiano
Questo percorso è molto ricco in termini di diversità dei paesaggi e dei luoghi della memoria che attraversa. La vista della collegiata di Thann è suggestiva dalle rovine del castello di Engelbourg, il famoso "il de la sorcière". Un percorso vario, prevalentemente forestale, che passa accanto all'emblematica quercia di Wotan.