Description
Plus petit que certains de ses voisins, cet ouvrage avait une mission primordiale : protéger la voie ferrée reliant Thionville et Luxembourg. Dans ses 250 mètres de galerie s’élèvent de vrais espaces de vie et une usine en parfait état de conservation. Visitez l'ouvrage Maginot A10 Immerhof grâce à des guides en tenue d'époque. Retrouvez-y une petite bibliothèque esprit bistro d'époque ouverte au public, ainsi qu'une buvette afin de passer un moment agréable en attendant le début de la visite. De la petite restauration sera disponible.
English
Smaller than some of its neighbors, this structure had one primary mission: to protect the railroad line linking Thionville and Luxembourg. The 250-meter-long gallery contains real living quarters and a perfectly preserved factory. Visit the Maginot A10 Immerhof with guides dressed in period costume. There's also a small library open to the public in the spirit of a period bistro, and a refreshment bar where you can spend a pleasant moment while waiting for the tour to begin. Light refreshments will also be available.
Deutsch
Dieses Bauwerk, das kleiner als einige seiner Nachbarn ist, hatte eine vorrangige Aufgabe: den Schutz der Eisenbahnlinie zwischen Thionville und Luxemburg. In seinem 250 Meter langen Stollen befinden sich echte Wohnräume und eine perfekt erhaltene Fabrik. Besuchen Sie das Maginot-Werk A10 Immerhof mit Hilfe von Führern in historischer Kleidung. Es gibt eine kleine Bibliothek im Stil eines historischen Bistros, die für die Öffentlichkeit zugänglich ist, sowie einen Imbiss, um die Wartezeit bis zum Beginn der Besichtigung zu überbrücken. Kleine Snacks werden angeboten.
Dutch
Dit bouwwerk, dat kleiner is dan sommige van zijn buren, had één allesoverheersende missie: de spoorlijn tussen Thionville en Luxemburg beschermen. Binnen de 250 meter galerij bevinden zich echte woonruimtes en een perfect bewaard gebleven fabriek. Bezoek de Maginot A10 Immerhof met gidsen in historische kledij. Er is een kleine bibliotheek open voor het publiek in de stijl van een bistro uit die tijd, evenals een verfrissingsbar waar je een aangenaam moment kunt doorbrengen terwijl je wacht tot de rondleiding begint. Er zijn ook lichte versnaperingen verkrijgbaar.
Español
Más pequeña que algunas de sus vecinas, esta estructura tenía una misión primordial: proteger la línea de ferrocarril que unía Thionville y Luxemburgo. En sus 250 metros de galería se encuentran verdaderos espacios habitables y una fábrica perfectamente conservada. Visite el Maginot A10 Immerhof con guías vestidos de época. Hay una pequeña biblioteca abierta al público al estilo de un bistró de época, así como un bar de refrescos donde podrá pasar un rato agradable mientras espera a que comience la visita. También se ofrecerán refrescos ligeros.
Italiano
Più piccola di altre vicine, questa struttura aveva una missione fondamentale: proteggere la linea ferroviaria che collegava Thionville a Lussemburgo. Nei suoi 250 metri di galleria si trovano veri e propri spazi abitativi e una fabbrica perfettamente conservata. Visitate il Maginot A10 Immerhof con guide in costume d'epoca. È presente una piccola biblioteca aperta al pubblico nello stile di un bistrot d'epoca, nonché un bar dove è possibile trascorrere un momento piacevole in attesa dell'inizio della visita. Saranno disponibili anche leggeri rinfreschi.