Description
Artisan créateur de luminaires écologique. Je vous propose une alternative au plastique et au made in China. Toutes mes lampes sont conçues pour avoir un impact minimum et ont une esthétique travaillée.
Je travaille tout particulièrement une courge insolite qui ne se mange pas : la calebasse. Bijoux en chute de calbasse et de graines. Visite des plantations de Calebasses : découverte de la plante.
Visite de l'atelier : explication des étapes fabrication.
Démonstration des luminaires en boutique éphémère. Visite possible en juillet et en août, les vendredis de 14h à 19h. Atelier / Plantations / Boutique
English
Artisan creator of ecological lighting fixtures. I offer you an alternative to plastic and made-in-China. All my lamps are designed to have minimum impact and are aesthetically pleasing.
I work in particular with an unusual gourd that can't be eaten: the calabash. Jewelry made from gourds and seeds. Visit to the calabash plantations: discover the plant.
Visit to the workshop: explanation of the production stages.
Demonstration of lighting fixtures in an ephemeral boutique. Visits possible in July and August, Fridays from 2pm to 7pm. Workshop / Planting / Boutique
Deutsch
Handwerker, der ökologische Leuchten herstellt. Ich biete Ihnen eine Alternative zu Plastik und Made in China. Alle meine Lampen sind so konzipiert, dass sie eine minimale Auswirkung haben und haben eine bearbeitete Ästhetik.
Ich arbeite besonders mit einem ungewöhnlichen Kürbis, den man nicht essen kann: der Kalebasse. Schmuck aus Kalebassenfall und Samen. Besuch der Kalebassenplantagen: Entdeckung der Pflanze.
Besuch der Werkstatt: Erklärung der Herstellungsschritte.
Vorführung der Leuchten in einer vorübergehenden Boutique. Besichtigung möglich im Juli und August, freitags von 14 bis 19 Uhr. Werkstatt / Bepflanzung / Boutique
Dutch
Ambachtelijke maker van ecologische verlichting. Ik bied je een alternatief voor plastic en made in China. Al mijn lampen zijn ontworpen om een minimale impact te hebben en zijn esthetisch mooi.
Ik werk in het bijzonder met een ongewone kalebas die niet gegeten kan worden: de kalebas. Sieraden gemaakt van kalebassen en zaden. Bezoek aan de kalebasplantages: meer informatie over de plant.
Bezoek aan het atelier: uitleg over de productiefasen.
Demonstratie van de lampen in de tijdelijke boetiek. Bezoek mogelijk in juli en augustus, op vrijdag van 14u tot 19u. Werkplaats / Beplanting / Winkel
Español
Artesano creador de iluminación ecológica. Te ofrezco una alternativa al plástico y al made in China. Todas mis lámparas están diseñadas para tener un impacto mínimo y son estéticamente agradables.
Trabajo en particular con una calabaza inusual que no se puede comer: la calabaza. Joyas hechas con calabazas y semillas. Visita a las plantaciones de calabaza: información sobre la planta.
Visita al taller: explicación de las etapas de producción.
Demostración de las luces en la boutique temporal. Visitas posibles en julio y agosto, los viernes de 14:00 a 19:00. Taller / Plantación / Tienda
Italiano
Artigiano creatore di illuminazione ecologica. Vi offro un'alternativa alla plastica e al made in China. Tutte le mie lampade sono progettate per avere un impatto minimo e sono esteticamente gradevoli.
Lavoro in particolare con una zucca insolita che non può essere mangiata: il calabash. Gioielli realizzati con zucche e semi. Visita alle piantagioni di calabash: per saperne di più sulla pianta.
Visita al laboratorio: spiegazione delle fasi di produzione.
Dimostrazione delle luci nella boutique temporanea. Visite possibili in luglio e agosto, il venerdì dalle 14.00 alle 19.00. Laboratorio / Impianto / Negozio