Description
À tester absolument pour découvrir de façon ludique et originale et dévaler les pistes de la station VTT de Gourette. La trottinette tout terrain vous surprendra par sa facilité d’utilisation et son confort avec ses suspensions pour le tout terrain. Le stand de location se trouve en face de la billetterie située place Sarrière à Gourette. La trottinette est praticable à partir de 7 ans ou 1,20 m de taille pour les enfants, et des modèles pour adultes sont aussi disponibles. L’accès aux itinéraires de la station VTT se fait avec la télécabine de Bézou, ouverte en juillet et août. Avec le Pass journée, vous pourrez prendre la télécabine autant de fois que vous le souhaitez. Télécabine ouverte juillet et août.
English
In Gourette's scenic cirque, the ski area opens up its slopes and trails for new sensations on 2 wheels.
In front of the lift ticket office, you'll find a rental stand for adult and children's all-terrain scooters (from 7 years of age or at least 1m20 tall) and fat bikes (adults only). A ski area expert will advise you on how to control your scooter and what to do, so you can ride down from the Bézou plateau to the resort along the 3-kilometer "La Balade" green ski trail. To reach the plateau, take the 3-minute Bézou gondola lift, open in July and August.
Deutsch
Das Skigebiet Gourette, das aufgrund seiner Landschaft unter Denkmalschutz steht, öffnet seine Pisten und Wege, um neue Erfahrungen auf zwei Rädern zu machen.
Vor dem Fahrkartenschalter der Skilifte befindet sich ein Stand, an dem Sie Roller für Erwachsene und Kinder (ab 7 Jahren oder mit einer Mindestgröße von 1,20 m) sowie Fat Bikes (nur für Erwachsene) mieten können. Ein Experte des Skigebiets berät Sie über die Beherrschung und das richtige Verhalten, sodass Sie vom Plateau de Bézou über die grüne Skipiste "La Balade" 3 km lang bis zum Skiort hinunterfahren können. Um auf das Plateau zu gelangen, fahren Sie mit der Seilbahn von Bézou in 3 Minuten hinauf, die im Juli und August geöffnet ist.
Dutch
In het keteldal van Gourette, geklasseerd door zijn landschappen, stelt het skigebied zijn pistes en loipes open voor nieuwe sensaties op 2 wielen.
Voor de kassa van de lift staat een verhuurstand voor scooters voor volwassenen en kinderen (vanaf 7 jaar of minstens 1m20 lang) en fat bikes (alleen voor volwassenen). Een expert van het skigebied staat klaar om je te adviseren over hoe je de step moet besturen en wat je moet doen, zodat je vanaf het plateau van Bézou via de groene skipiste "La Balade" van 3 kilometer naar het resort kunt afdalen. Om het plateau te bereiken, neem je de 3 minuten durende kabelbaan van Bézou, die geopend is in juli en augustus.
Español
En el circo de Gourette, clasificado por sus paisajes, el dominio esquiable abre sus pistas y senderos para nuevas sensaciones sobre 2 ruedas.
Frente a la taquilla del remonte hay un puesto de alquiler de patinetes para adultos y niños (a partir de 7 años o 1 m20 de estatura) y fat bikes (sólo para adultos). Un experto del dominio esquiable estará a su disposición para aconsejarle sobre cómo controlar su scooter y qué hacer, para que pueda bajar desde la meseta de Bézou hasta la estación por la pista verde de esquí "La Balade", de 3 kilómetros. Para llegar a la meseta, tome el teleférico de Bézou, que tarda 3 minutos y está abierto en julio y agosto.
Italiano
Un'esperienza da non perdere se volete scoprire la stazione di mountain bike di Gourette in modo divertente e originale. Il monopattino vi sorprenderà per la sua facilità d'uso e il suo comfort, grazie alle sospensioni all-terrain. Lo stand di noleggio si trova di fronte alla biglietteria di Place Sarrière a Gourette. I monopattini sono disponibili per bambini a partire dai 7 anni o da 1,20 m di altezza, e sono disponibili anche modelli per adulti. La cabinovia di Bézou, aperta in luglio e agosto, consente di accedere ai percorsi per mountain bike. Con il Pass giornaliero è possibile prendere la cabinovia tutte le volte che si vuole. Cabinovia aperta in luglio e agosto.