Description
Le château du Diable. Dressées en un équilibre invraisemblable, ces deux masses rocheuses dominent la vallée de la Semoy et vous offrent une vue magnifique avec ses fonds riants où est niché le village d'Haulmé. Au pied, la vallée se resserre, la rivière précipite son cours ; ce sont les Rapides de Phade . La Légende du Roc La Tour nous raconte qu'un seigneur avait une femme jeune et belle, fière et ambitieuse, mais sans castel digne de l'abriter. Il vit un jour venir à lui un personnage qui le fit rougir de sa pauvre maison et lui proposa, en échange de son âme, de bâtir un magnifique château où sa femme aurait enfin une demeure digne d'elle. Le seigneur reconnut le diable et conclut le marché. Selon son habitude, messire Satanas devait construire l'édifice en une nuit, avant le premier chant du coq. Il se mit au travail avec son équipe de lutins et de diablotins. Le château était pratiquement terminé, la dernière pierre allait être déposée, quand un coq chanta au fond de la vallée. Le diable était pris. Dans la colère, il jeta sa toque contre les murailles, et tout s'écroula. Ces débris forment aujourd'hui le Roc La Tour mais chacun sait que ces pierres portent aussi le nom de château du Diable. Une autre version est tout autre, ces rochers viendraient également d'un château appartenant au diable, mais détruit, cette fois, par le bien lors d'une partie de quilles légendaire entre le bien et le mal. Site d'escalade aménagé. Aire de pique-nique aménagée. Sentiers de randonnées pédestres aux alentours.
English
The castle of the Devil. These two rocky masses dominate the Semoy valley and offer a magnificent view of the valley and the village of Haulmé. At the foot, the valley narrows, the river precipitates its course; they are the Rapides de Phade. The legend of Roc La Tour tells us that a lord had a young and beautiful wife, proud and ambitious, but without a castle worthy of sheltering her. One day, he saw a character coming to him who made him blush for his poor house and offered him, in exchange for his soul, to build a magnificent castle where his wife would finally have a home worthy of her. The lord recognized the devil and made the deal. As usual, Satanas had to build the building in one night, before the first crow of the cock. He set to work with his team of goblins and imps. The castle was almost finished, the last stone was about to be laid, when a rooster crowed in the valley. The devil was caught. In anger, he threw his hat against the walls, and everything collapsed. These debris form today the Roc La Tour but everyone knows that these stones also bear the name of the Devil's castle. Another version is quite different, these rocks would also come from a castle belonging to the devil, but destroyed, this time, by the good during a legendary game of bowling between good and evil. Climbing site. Picnic area. Hiking trails in the vicinity.
Deutsch
Das Schloss des Teufels. Diese beiden Felsmassen, die in einem unwahrscheinlichen Gleichgewicht stehen, überragen das Semoy-Tal und bieten Ihnen einen herrlichen Blick auf den lachenden Grund, auf dem sich das Dorf Haulmé befindet. Am Fuße des Berges verengt sich das Tal und der Fluss stürzt sich in die Tiefe, die Rapides de Phade. Die Legende vom Roc La Tour erzählt uns von einem Herrscher, der eine junge und schöne Frau hatte, die stolz und ehrgeizig war, aber kein Schloss, das sie beherbergen konnte. Eines Tages sah er eine Gestalt auf sich zukommen, die ihn über sein armseliges Haus erröten ließ und ihm im Austausch für seine Seele anbot, ein prächtiges Schloss zu bauen, in dem seine Frau endlich eine würdige Bleibe haben würde. Der Herr erkannte den Teufel und schloss den Handel ab. Wie es seine Gewohnheit war, sollte Messire Satanas das Gebäude in einer Nacht errichten, bevor der erste Hahn krähte. Er machte sich mit seinem Team aus Kobolden und Teufeln an die Arbeit. Die Burg war fast fertig, der letzte Stein sollte gerade gelegt werden, als ein Hahn tief im Tal krähte. Der Teufel war erwischt worden. Im Zorn warf er seine Haube gegen die Mauern und alles stürzte ein. Diese Trümmer bilden heute den Roc La Tour, aber jeder weiß, dass diese Steine auch den Namen Teufelsschloss tragen. Eine andere Version besagt, dass diese Felsen ebenfalls von einem Schloss stammen, das dem Teufel gehörte, aber dieses Mal vom Guten in einem legendären Kegelspiel zwischen Gut und Böse zerstört wurde. Angelegter Platz zum Klettern. Angelegter Bereich für Picknicks. Wanderwege in der Umgebung.
Dutch
Het kasteel van de Duivel. Deze twee rotsmassa's domineren de vallei van Semoy en bieden een prachtig uitzicht op de vallei en het dorp Haulmé. Aan de voet versmalt de vallei en stroomt de rivier; dit zijn de Rapides de Phade. De legende van Roc La Tour vertelt ons dat een heer een jonge en mooie vrouw had, trots en ambitieus, maar zonder een kasteel dat haar onderdak kon bieden. Op een dag zag hij een figuur naar hem toekomen die hem deed blozen om zijn armoedige huis en hem aanbood, in ruil voor zijn ziel, een prachtig kasteel te bouwen waar zijn vrouw eindelijk een huis zou hebben dat haar waardig was. De heer herkende de duivel en maakte de deal. Zoals gewoonlijk moest Satanas het gebouw in één nacht bouwen, voor het eerste gekraai van de haan. Hij ging aan de slag met zijn team van goblins en imps. Het kasteel was bijna klaar, de laatste steen stond op het punt gelegd te worden, toen een haan kraaide op de bodem van het dal. De duivel werd gevangen. In woede gooide hij zijn hoed tegen de muren, en alles stortte in. Tegenwoordig vormen deze brokstukken de Roc La Tour, maar iedereen weet dat deze stenen ook de naam van het Duivelskasteel dragen. Een andere versie is heel anders, deze rotsen zouden ook afkomstig zijn uit een kasteel van de duivel, maar deze keer vernietigd door de goeden tijdens een legendarisch kegelspel tussen goed en kwaad. Klimgebied met faciliteiten. Picknickplaats. Wandelpaden in de omgeving.
Español
El castillo del Diablo. Estas dos masas rocosas dominan el valle de Semoy y ofrecen una magnífica vista del valle y del pueblo de Haulmé. Al pie, el valle se estrecha y el río se precipita en su curso; son las Rapides de Phade. La leyenda de Roc La Tour cuenta que un señor tenía una esposa joven y hermosa, orgullosa y ambiciosa, pero sin un castillo digno de albergarla. Un día, vio acercarse a un personaje que le hizo sonreír por su pobre casa y le ofreció, a cambio de su alma, construir un magnífico castillo donde su esposa tendría por fin un hogar digno de ella. El señor reconoció al diablo e hizo el trato. Como de costumbre, Satanas tuvo que construir el edificio en una noche, antes del primer canto del gallo. Se puso a trabajar con su equipo de duendes y diablillos. El castillo estaba casi terminado, la última piedra estaba a punto de ser colocada, cuando un gallo cantó en el fondo del valle. El diablo fue atrapado. Enfadado, lanzó su sombrero contra las paredes y todo se derrumbó. Hoy, estos escombros forman el Roc La Tour, pero todo el mundo sabe que estas piedras también llevan el nombre del castillo del Diablo. Otra versión es bastante diferente, estas rocas también provendrían de un castillo perteneciente al diablo, pero destruido, esta vez, por el bien durante una legendaria partida de bolos entre el bien y el mal. Zona de escalada con instalaciones. Zona de picnic. Rutas de senderismo en los alrededores.
Italiano
Il castello del diavolo. Queste due masse rocciose dominano la valle del Semoy e offrono una magnifica vista sulla valle e sul villaggio di Haulmé. Ai piedi, la valle si restringe e il fiume scorre impetuoso: sono le Rapides de Phade. La leggenda di Roc La Tour racconta che un signore aveva una moglie giovane e bella, orgogliosa e ambiziosa, ma senza un castello degno di ospitarla. Un giorno vide arrivare un personaggio che lo fece arrossire per la sua povera casa e gli offrì, in cambio della sua anima, di costruire un magnifico castello dove sua moglie avrebbe finalmente avuto una casa degna di lei. Il signore riconobbe il diavolo e fece l'accordo. Come al solito, Satana dovette costruire l'edificio in una sola notte, prima del primo canto del gallo. Si mise al lavoro con la sua squadra di goblin e folletti. Il castello era quasi finito, l'ultima pietra stava per essere posata, quando un gallo cantò in fondo alla valle. Il diavolo è stato catturato. In preda alla rabbia, scagliò il suo cappello contro le pareti e tutto crollò. Oggi questi detriti formano il Roc La Tour, ma tutti sanno che queste pietre portano anche il nome del castello del diavolo. Un'altra versione è molto diversa: anche queste rocce proverrebbero da un castello appartenente al diavolo, ma distrutto, questa volta, dai buoni durante una leggendaria partita a bowling tra il bene e il male. Area di arrampicata con strutture. Area picnic. Sentieri escursionistici nelle vicinanze.