Description
Le lavoir de la petite fontaine est alimenté par les sources descendant des coteaux, mais il reste asséché l'été. Pour trouver ce lavoir : Il est situé en face de l'étang. Le second lavoir a l'originalité de posséder 2 toits à 2 pans. Pour trouver ce lavoir : Il est situé sur le parking du Domaine Saint Georges.
English
The wash of the fountain is supplied by sources down hills, but it remains dry summer. To find this laundry: It is located in front of the pond. The second wash has the originality of owning two roofs 2 sides. To find this laundry: It is located in the parking lot of the Domaine Saint Georges.
Deutsch
Die Wäsche des Brunnens wird durch Quellen bergab geliefert, aber es trockene Sommer bleibt. Um diese Wäsche zu finden: Es wird vor dem Teich. Der zweite Wasch hat die Originalität besitzen zwei Dächern 2 Seiten. Um diese Wäsche zu finden: Es wird auf dem Parkplatz des Domaine Saint Georges.
Dutch
Het washok van de kleine fontein wordt gevoed door bronnen die van de hellingen naar beneden komen, maar het blijft droog in de zomer. Om dit washuis te vinden: het bevindt zich voor de vijver. De tweede wasbeurt heeft de originaliteit van het bezitten van 2 hellende daken. Om deze was te vinden: deze bevindt zich op de parkeerplaats van Domaine Saint Georges.
Español
El pequeño lavadero fuente se alimenta de manantiales que bajan de las colinas, pero permanece seco en verano. Para encontrar este lavadero: se encuentra frente al estanque. El segundo lavadero tiene 2 tejados a dos aguas. Cómo encontrar este lavadero: Se encuentra en el aparcamiento del Domaine Saint Georges.
Italiano
Il lavatoio della piccola fontana è alimentato da sorgenti che scendono dalle pendici, ma rimane asciutto durante l'estate. Per trovare questo lavatoio: si trova di fronte allo stagno. Il secondo lavaggio ha l'originalità di possedere 2 tetti a falde. Per trovare questo bucato: si trova nel parcheggio del Domaine Saint Georges.