Description
Véritable symbole de Velaux, la tour surplombant le village est l'unique vestige d'un ancien château médiéval. Après une importante restauration, cet édifice de 15 mètres de haut est aujourd'hui un musée. Il présente les collections archéologiques municipales allant du Néolithique aux Haut Moyen Âge et celles du site paléontologique Velaux-La Bastide Neuve.
Le rez-de-chaussée est consacré à la paléontologie avec, entre autres, les fossiles de trois dinosaures et d’un reptile volant inédits, un crâne de crocodile exceptionnel et les pinces de crabes d’eau douce les plus anciennes du monde. Plusieurs salles sont dédiées au site gaulois de Roquepertuse et à la cité paléochrétienne de Sainte Propice.
Deux terrasses panoramiques donnent aux visiteurs une vue exceptionnelle sur la ville et l'Etang-de-Berre.
English
A true symbol of Velaux, the tower overlooking the village is the only vestige of an ancient medieval castle. Following extensive restoration, this 15-metre-high edifice is now a museum. It displays municipal archaeological collections from the Neolithic to the Early Middle Ages, as well as those from the Velaux-La Bastide Neuve paleontological site.
The first floor is devoted to paleontology, with fossils of three dinosaurs and a flying reptile, an exceptional crocodile skull and the oldest freshwater crab claws in the world. Several rooms are dedicated to the Gallic site of Roquepertuse and the early Christian city of Sainte Propice.
Two panoramic terraces give visitors an exceptional view of the town and Etang-de-Berre.
Deutsch
Der Turm, der das Dorf überragt, ist das einzige Überbleibsel einer alten mittelalterlichen Burg und ein echtes Wahrzeichen von Velaux. Nach einer umfangreichen Restaurierung ist das 15 Meter hohe Bauwerk heute ein Museum. Es zeigt die städtischen archäologischen Sammlungen, die vom Neolithikum bis zum Hochmittelalter reichen, sowie die der paläontologischen Stätte Velaux-La Bastide Neuve.
Das Erdgeschoss ist der Paläontologie gewidmet und zeigt unter anderem die Fossilien von drei Dinosauriern und einem Flugreptil, einen außergewöhnlichen Krokodilschädel und die ältesten Scheren einer Süßwasserkrabbe der Welt. Mehrere Räume sind der gallischen Siedlung von Roquepertuse und der frühchristlichen Stadt Sainte Propice gewidmet.
Zwei Panoramaterrassen bieten den Besuchern einen außergewöhnlichen Blick auf die Stadt und den Etang-de-Berre.
Dutch
De toren die uitkijkt over het dorp is een echt symbool van Velaux en het enige overblijfsel van een oud middeleeuws kasteel. Na een ingrijpende restauratie is dit 15 meter hoge gebouw nu een museum. Het herbergt de archeologische collecties van de stad, daterend van het neolithicum tot de hoge middeleeuwen, evenals die van de paleontologische vindplaats Velaux-La Bastide Neuve.
De begane grond is gewijd aan paleontologie, met fossielen van drie dinosaurussen en een vliegend reptiel, een uitzonderlijke krokodillenschedel en de oudste zoetwaterkrabben ter wereld. Verschillende zalen zijn gewijd aan de Gallische vindplaats Roquepertuse en de vroegchristelijke stad Sainte Propice.
Twee panoramische terrassen bieden bezoekers een uitzonderlijk uitzicht over de stad en het Etang-de-Berre.
Español
Auténtico símbolo de Velaux, la torre que domina el pueblo es el único vestigio de un antiguo castillo medieval. Tras una importante restauración, este edificio de 15 metros de altura se ha convertido en museo. Alberga las colecciones arqueológicas de la ciudad, desde el Neolítico hasta la Alta Edad Media, así como las del yacimiento paleontológico de Velaux-La Bastide Neuve.
La planta baja está dedicada a la paleontología, con fósiles de tres dinosaurios y un reptil volador, un cráneo de cocodrilo excepcional y las pinzas de cangrejo de agua dulce más antiguas del mundo. Varias salas están dedicadas al yacimiento galo de Roquepertuse y a la ciudad paleocristiana de Sainte Propice.
Dos terrazas panorámicas ofrecen a los visitantes una vista excepcional de la ciudad y del Etang-de-Berre.
Italiano
Vero e proprio simbolo di Velaux, la torre che domina il villaggio è l'unica vestigia di un antico castello medievale. Dopo un'importante opera di restauro, questo edificio alto 15 metri è oggi un museo. Ospita le collezioni archeologiche della città, che vanno dal Neolitico all'Alto Medioevo, e quelle del sito paleontologico di Velaux-La Bastide Neuve.
Il piano terra è dedicato alla paleontologia, con i fossili di tre dinosauri e di un rettile volante, un eccezionale cranio di coccodrillo e le chele di granchio d'acqua dolce più antiche del mondo. Diverse sale sono dedicate al sito gallico di Roquepertuse e alla città paleocristiana di Sainte Propice.
Due terrazze panoramiche offrono ai visitatori una vista eccezionale sulla città e sull'Etang-de-Berre.