Description
Entre Losse et Bourriot Bergonce, sur le quartier de Lussole, la boucle de randonnée (n°13.13) mène aux mystérieuses sources miraculeuses de Moncaut: 3 filets d'eau pour guérir maux de tête, de ventrerhumatismes.
Sur le site, prudence! Ne touchez pas les chiffons suspendus aux arbres. Ils ont été portés à même la peau par les malades. Avec ferveur, les visiteurs ont trempé le tissu dans l'eau et ont frotté la partie douloureuse de leur corps. Le mal, ils l'ont ensuite laissé sur place au bout de ces chiffons alors attention à ne pas le libérer!
Avec l'aide de St Georges, St Eutrope ou St Antoine, la souffrance disparaît, c'est une question de foi. Pour en savoir plus, un dépliant est à disposition à l’Office de Tourisme des Landes d’Armagnac. Guillemette, notre greeter ambassadrice des Landes vous en dévoilera les secrets.
Accès fermé en période de chasse, de septembre à mars.
English
2 miles from Lussole, in the Moncaut district, a path leads to 3 springs dedicated to St George. They are said to cure migraines, rheumatisms, and belly aches.
Deutsch
Zwischen Losse und Bourriot Bergonce, im Stadtteil Lussole, führt der Rundwanderweg (Nr. 13.13) zu den geheimnisvollen Wunderquellen von Moncaut: 3 Striche Wasser, die Kopfschmerzen, Bauchschmerzen und Rheuma heilen sollen
Auf dem Gelände ist Vorsicht geboten! Berühren Sie nicht die Tücher, die an den Bäumen hängen. Sie wurden von den Kranken auf der Haut getragen. Die Besucher tauchten das Tuch eifrig in Wasser und rieben es an der schmerzenden Stelle ihres Körpers. Das Übel ließen sie dann am Ende der Tücher zurück, also pass auf, dass es nicht freigesetzt wird!
Mit der Hilfe von St. Georg, St. Eutropius oder St. Antonius kann das Leiden verschwinden, es ist eine Frage des Glaubens. Weitere Informationen finden Sie in einem Faltblatt, das im Office de Tourisme des Landes d'Armagnac erhältlich ist. Guillemette, unsere Greeter-Botschafterin der Landes, wird Ihnen die Geheimnisse enthü
Dutch
Tussen Losse en Bourriot Bergonce, in de wijk Lussole, leidt de wandellus (n°13.13) naar de mysterieuze wonderbaarlijke bronnen van Moncaut: 3 waterstromen om hoofdpijn, buikpijn en reuma te genezen
Op de site, wees voorzichtig! Raak de lappen die aan de bomen hangen niet aan. Ze werden direct op de huid gedragen door de zieken. Met verve drenkten de bezoekers de doek in water en wreven het pijnlijke deel van hun lichaam in. Ze lieten de pijn achter op het uiteinde van de doeken, dus pas op dat het niet loslaat!
Met de hulp van Sint Joris, Sint Eutroop of Sint Antonius verdwijnt de pijn, het is een kwestie van geloof. Voor meer informatie is een folder verkrijgbaar bij het VVV-kantoor van de Landes d'Armagnac. Guillemette, onze ambassadeur in Landes, zal u er alles over vertellen.
Toegang gesloten tijdens het jachtseizoen, van september tot maart.
Español
Entre Losse y Bourriot Bergonce, en el distrito de Lussole, el bucle de senderismo (n°13.13) conduce a los misteriosos manantiales milagrosos de Moncaut: 3 corrientes de agua para curar los dolores de cabeza, de estómago y el reumatismo
En el sitio, ¡tenga cuidado! No toques los trapos que cuelgan de los árboles. Los enfermos las llevaban directamente sobre la piel. Con fervor, los visitantes empaparon el paño en agua y se frotaron la parte dolorida de su cuerpo. Luego dejaron el dolor en el extremo de los paños, ¡así que ten cuidado de no soltarlo!
Con la ayuda de San Jorge, San Eutropo o San Antonio, el dolor desaparece, es una cuestión de fe. Para más información, hay un folleto disponible en la Oficina de Turismo de las Landas de Armagnac. Guillemette, nuestra embajadora de las Landas, se lo contará todo.
Acceso cerrado durante la temporada de caza, de septiembre a marzo.
Italiano
Tra Losse e Bourriot Bergonce, nel comune di Lussole, l'anello escursionistico (n° 13.13) conduce alle misteriose sorgenti miracolose di Moncaut: 3 ruscelli d'acqua per curare mal di testa, mal di stomaco e reumatismi
Sul sito, fate attenzione! Non toccate gli stracci appesi agli alberi. Venivano indossati dai malati direttamente sulla pelle. Con fervore, i visitatori imbevevano il panno d'acqua e lo strofinavano sulla parte dolorante del corpo. Hanno poi lasciato il dolore all'estremità dei panni, quindi fate attenzione a non rilasciarlo!
Con l'aiuto di San Giorgio, Sant'Eutropio o Sant'Antonio, il dolore scompare, è una questione di fede. Per maggiori informazioni, è disponibile un opuscolo presso l'Ufficio del Turismo delle Landes d'Armagnac. Guillemette, la nostra ambasciatrice di Landes, vi racconterà tutto.
Accesso chiuso durante la stagione di caccia, da settembre a marzo.