Description
Ce moulin à vent du XVII e siècle, restauré en 2017, produit les Farines du Méjean, en coopération avec les agriculteurs et les boulangers adhérents de l’association « Farine du Méjean », engagés dans le projet de micro-filière de céréales locales. Les visites permettent de découvrir l'histoire du moulin. Elles abordent aussi le causse Méjean et l'agro-pastoralisme, le mécanisme et le fonctionnement du moulin ainsi que le savoir-faire du meunier et son rôle au sein de la filières céréales.
English
This 17th century windmill, restored in 2017, produces "Farines du Méjean", in cooperation with the farmers and bakers who are members of the "Farine du Méjean" association, involved in the project of a micro-filery of local cereals. Visits allow you to discover the history of the mill. They also deal with the Méjean plateau and agro-pastoralism, the mechanism and functioning of the mill as well as the know-how of the miller and his role within the cereal sector.
Deutsch
Diese Windmühle aus dem 17. Jahrhundert wurde 2017 restauriert und produziert die Farines du Méjean in Zusammenarbeit mit den Landwirten und Bäckern, die dem Verein "Farine du Méjean" angehören und sich für das Projekt einer Mikrokette für lokale Getreidesorten engagieren. Die Besichtigungen bieten einen Einblick in die Geschichte der Mühle. Sie behandeln auch die Causse Méjean und die Agrarpastoralistik, den Mechanismus und die Funktionsweise der Mühle sowie das Know-how des Müllers und seine Rolle innerhalb der Getreidekette.
Dutch
Deze windmolen uit de 17e eeuw, gerestaureerd in 2017, produceert Farines du Méjean, in samenwerking met de boeren en bakkers die lid zijn van de vereniging "Farine du Méjean", en die betrokken zijn bij het lokale microverwerkingsproject voor granen. De bezoeken stellen de bezoekers in staat de geschiedenis van de molen te ontdekken. Ze gaan ook in op de causse van de Méjean en het agro-pastoralisme, het mechanisme en de werking van de molen en de knowhow van de molenaar en zijn rol binnen de graanindustrie.
Español
Este molino del siglo XVII, restaurado en 2017, produce Farines du Méjean, en colaboración con los agricultores y panaderos miembros de la asociación "Farine du Méjean", que participan en el proyecto local de microtransformación de cereales. Las visitas permiten descubrir la historia del molino. También se analizan el causse méjean y el agropastoreo, el mecanismo y el funcionamiento del molino, así como el saber hacer del molinero y su papel dentro de la industria cerealista.
Italiano
Questo mulino a vento del XVII secolo, restaurato nel 2017, produce le Farine du Méjean, in collaborazione con gli agricoltori e i panettieri membri dell'associazione "Farine du Méjean", coinvolti nel progetto locale di micro-trasformazione dei cereali. Le visite permettono di scoprire la storia del mulino. Vengono inoltre analizzati la causse Méjean e l'agropastorizia, il meccanismo e il funzionamento del mulino, nonché il know-how del mugnaio e il suo ruolo nell'industria cerealicola.