Description
L’Horloge Astronomique, chef d’œuvre de la Renaissance, est le produit d’une collaboration entre artistes, mathématiciens et techniciens. Horlogers suisses, sculpteurs, peintres et créateurs d’automates travaillèrent de concert. Le mécanisme actuel date de 1842. L’Horloge attire surtout par le jeu de ses automates, qui, tous les jours, à midi trente, s’ébranlent au grand complet. A cet instant, on peut voir les différents âges de la vie, qui, personnifiés par un enfant, un adolescent, un adulte et un vieillard, passent devant la Mort. Plus haut, ce sont les apôtres qui défilent devant le Christ. Leur passage est ponctué par les battements d’ailes et le chant d’un grand coq. Devant l’Horloge s’élève le merveilleux Pilier des Anges qui, de manière très originale, représente un Jugement Dernier. Entrée individuels + groupes : entre 11h35 et 12h au portail Sud (place du Château). Pas de projection les dimanches et jours fériés.
English
The Astronomical Clock, a masterpiece of the Renaissance, is the product of a collaboration between artists, mathematicians and technicians. Swiss clockmakers, sculptors, painters and automaton designers worked together. The present mechanism dates from 1842. The Clock attracts above all by the play of its automatons, which, every day at 12:30 p.m., move in their entirety. At this moment, one can see the different ages of life, which, personified by a child, an adolescent, an adult and an old man, pass before Death. Higher up, the apostles parade before Christ. Their passage is punctuated by the flapping of wings and the crowing of a large rooster. In front of the Clock stands the marvelous Pillar of the Angels which, in a very original way, represents a Last Judgment. Entrance for individuals and groups: between 11:35 and 12:00 at the south gate (Place du Château). No projection on Sundays and holidays.
Deutsch
Die Astronomische Uhr, ein Meisterwerk der Renaissance, ist das Produkt einer Zusammenarbeit von Künstlern, Mathematikern und Technikern. Schweizer Uhrmacher, Bildhauer, Maler und Automatenbauer arbeiteten zusammen. Der heutige Mechanismus stammt aus dem Jahr 1842. Die Uhr zieht vor allem durch das Spiel ihrer Automaten an, die sich jeden Tag um 12.30 Uhr in voller Besetzung in Bewegung setzen. In diesem Moment kann man die verschiedenen Lebensalter sehen, die, personifiziert durch ein Kind, einen Jugendlichen, einen Erwachsenen und einen Greis, am Tod vorbeiziehen. Weiter oben sind es die Apostel, die an Christus vorbeiziehen. Ihr Vorbeiziehen wird durch das Schlagen der Flügel und das Krähen eines großen Hahns untermalt. Vor der Uhr erhebt sich die wunderbare Engelssäule, die auf sehr originelle Weise ein Jüngstes Gericht darstellt. Eintritt für Einzelpersonen + Gruppen: zwischen 11:35 und 12:00 Uhr am Südportal (Place du Château). Keine Vorführungen an Sonn- und Feiertagen.
Dutch
De astronomische klok, een meesterwerk van de Renaissance, is het product van een samenwerking tussen kunstenaars, wiskundigen en technici. Zwitserse klokkenmakers, beeldhouwers, schilders en automaatontwerpers werkten samen. Het huidige mechanisme dateert uit 1842. De klok trekt vooral bezoekers door het spel van zijn automaten, die elke dag om 12.30 uur in beweging worden gezet. Op dit moment ziet men de verschillende leeftijden van het leven, verpersoonlijkt door een kind, een adolescent, een volwassene en een oude man, voor de Dood langsgaan. Hogerop paraderen de apostelen voor Christus. Hun passage wordt onderbroken door het flapperen van vleugels en het kraaien van een grote haan. Voor de klok staat de prachtige pilaar van de engelen die op een zeer originele manier een Laatste Oordeel voorstelt. Toegang voor individuen en groepen: tussen 11.35 en 12.00 uur bij de zuidelijke poort (Kasteelplein). Geen projecties op zon- en feestdagen.
Español
El Reloj Astronómico, obra maestra del Renacimiento, es el producto de una colaboración entre artistas, matemáticos y técnicos. Relojeros, escultores, pintores y diseñadores de autómatas suizos trabajaron juntos. El mecanismo actual data de 1842. El Reloj atrae a los visitantes sobre todo por el juego de sus autómatas, que se ponen en marcha cada día a las 12:30 horas. En este momento se pueden ver las diferentes edades de la vida, personificadas por un niño, un adolescente, un adulto y un anciano, que pasan ante la Muerte. Más arriba, los apóstoles desfilan ante Cristo. Su paso es interrumpido por el batir de alas y el canto de un gran gallo. Frente al reloj se encuentra la maravillosa Columna de los Ángeles que, de forma muy original, representa el Juicio Final. Entrada para particulares y grupos: entre las 11:35 y las 12:00 en la Puerta Sur (Plaza del Castillo). No hay proyecciones los domingos ni los días festivos.
Italiano
L'Orologio astronomico, capolavoro del Rinascimento, è il prodotto di una collaborazione tra artisti, matematici e tecnici. Orologiai, scultori, pittori e progettisti di automi svizzeri hanno lavorato insieme. Il meccanismo attuale risale al 1842. L'Orologio attira i visitatori soprattutto per il gioco dei suoi automi, che si mettono in moto ogni giorno alle 12:30. In questo momento si possono vedere le diverse età della vita, personificate da un bambino, un adolescente, un adulto e un vecchio, che passano davanti alla Morte. Più in alto, gli apostoli sfilano davanti a Cristo. Il loro passaggio è scandito da un battito d'ali e dal canto di un grande gallo. Di fronte all'orologio si trova la meravigliosa Colonna degli Angeli che, in modo molto originale, rappresenta il Giudizio Universale. Ingresso per singoli e gruppi: tra le 11:35 e le 12:00 presso la Porta Sud (Piazza del Castello). Non sono previste proiezioni la domenica e nei giorni festivi.