Description
Aujourd'hui, certains moulins sont toujours présents dans notre paysage : ils sont précieusement conservés en tant que témoins d'un travail de la terre d'un autre temps. Parmi les moulins toujours visibles, vous pouvez notamment aller admirer :
– le moulin de Mourvilles-Hautes, moulin à vent et tour à deux paires de meules, dont le toit a été restauré en 1997. Un deuxième moulin-tour situé devant la maison du meunier, plus récent, est couvert d'un toit de tuiles.
– trois moulins au village du Vaux sont situés en contre-bas de la façade du château un peu plus au sud. Un de ces moulins est parmi le plus ancien de la destination datant du XVIe siècle.
– les moulins à vent de Saint-Félix-Lauragais, situés sur la bien-nommée "butte des trois moulins" visibles depuis la rue des Nobles, le moulin du Chapitre au pied de la tour Montfort ou encore le moulin de la Croix (route de Toulouse, à côté de la pharmacie) qui a été "recoiffé" d'un toit typique en bois à l'automne 2024.
– des moulins sont également situés sur le cours du Sor entre Revel et Durfort. Ce sont des propriétés privées. Le moulin du Chapitre et le Moulin de l'Abbé peuvent vous accueillir dans leurs chambres d'hôtes.
– la mairie de Durfort a créé un sentier parimonial en amont du village, le long du Sor. Il s'appelle "lo Camy des martinets". Complétez votre découverte des moulins en lisant nos pages dédiées sur le site internet. Vous pouvez également consulter notre brochure des circuits thématiques qui vous mèneront sur les petites routes "Aux sources du canal du Midi" à la recherche de nos pépites.
English
Today, some mills are still part of our landscape, carefully preserved as witnesses to a way of working the land in bygone days. Among the mills still visible today, you can admire the following:
– the Mourvilles-Hautes windmill and tower with two pairs of millstones, whose roof was restored in 1997. A second, more recent mill-tower in front of the miller's house has a tiled roof.
– three mills in the village of Le Vaux are located below the château façade, a little further south. One of these mills is among the oldest in the area, dating back to the 16th century.
– the windmills of Saint-Félix-Lauragais, located on the well-named "butte des trois moulins" visible from the rue des Nobles, the Moulin du Chapitre at the foot of the Montfort tower and the Moulin de la Croix (route de Toulouse, next to the pharmacy), which was "re-capped" with a typical wooden roof in autumn 2024.
– mills are also located along the Sor between Revel and Durfort. These are privately owned. The Moulin du Chapitre and the Moulin de l'Abbé offer bed and breakfast accommodation.
– durfort town council has created a parimonial path upstream from the village, along the Sor. It's called "lo Camy des martinets". Complete your discovery of the mills by reading our dedicated pages on the website. You can also take a look at our brochure of themed tours, which will take you along the little roads "Aux sources du canal du Midi" in search of our nuggets.
Deutsch
Heute sind einige Mühlen noch immer in unserer Landschaft präsent: Sie werden als Zeugen einer Landbearbeitung aus einer anderen Zeit kostbar aufbewahrt. Zu den noch sichtbaren Mühlen gehören unter anderem :
– die Mourvilles-Hautes-Mühle, eine Wind- und Turmmühle mit zwei Paar Mühlsteinen, deren Dach 1997 restauriert wurde. Eine zweite Turmmühle vor dem Haus des Müllers ist neuer und hat ein Ziegeldach.
– drei Mühlen im Dorf Le Vaux befinden sich unterhalb der Fassade des Schlosses etwas weiter südlich. Eine dieser Mühlen gehört zu den ältesten am Zielort und stammt aus dem 16.
– die Windmühlen von Saint-Félix-Lauragais, die sich auf dem wohlbekannten "Hügel der drei Mühlen" befinden und von der Rue des Nobles aus sichtbar sind, die Mühle des Kapitels am Fuße des Montfort-Turms oder die Mühle des Kreuzes (Route de Toulouse, neben der Apotheke), die im Herbst 2024 mit einem typischen Holzdach "aufgepeppt" wurde.
– mühlen befinden sich auch am Flusslauf des Sor zwischen Revel und Durfort. Sie befinden sich in Privatbesitz. Die Moulin du Chapitre und die Moulin de l'Abbé können Sie in ihren Gästezimmern unterbringen.
– die Gemeindeverwaltung von Durfort hat oberhalb des Dorfes entlang des Sor einen parimonialen Pfad angelegt. Er trägt den Namen "lo Camy des martinets". Vervollständigen Sie Ihre Entdeckung der Mühlen, indem Sie unsere speziellen Seiten auf der Website lesen. Sie können auch unsere Broschüre mit den thematischen Rundgängen konsultieren, die Sie auf den kleinen Straßen "Aux sources du canal du Midi" auf der Suche nach unseren Nuggets führen werden.
Dutch
Vandaag de dag maken sommige molens nog steeds deel uit van ons landschap: ze worden zorgvuldig bewaard als getuigen van een manier van land bewerken in vervlogen tijden. Van de molens die vandaag de dag nog te zien zijn, kun je de volgende bewonderen:
– de molen van Mourvilles-Hautes, een windmolen en toren met twee paar molenstenen, waarvan het dak in 1997 werd gerestaureerd. Een tweede, recentere molentoren voor het huis van de molenaar heeft een pannendak.
– onder de kasteelgevel, iets zuidelijker, liggen drie molens in het dorp Le Vaux. Een van deze molens behoort tot de oudste van de bestemming en dateert uit de 16e eeuw.
– de molens van Saint-Félix-Lauragais, gelegen op de toepasselijke naam "butte des trois moulins", zichtbaar vanaf de rue des Nobles, de Moulin du Chapitre aan de voet van de Montfort-toren en de Moulin de la Croix (route de Toulouse, naast de apotheek), die in de herfst van 2024 werd "herbedekt" met een typisch houten dak.
– er zijn ook molens langs de Sor tussen Revel en Durfort. Deze zijn privébezit. De Moulin du Chapitre en de Moulin de l'Abbé bieden logies met ontbijt.
– de gemeente Durfort heeft een wandelpad aangelegd stroomopwaarts van het dorp, langs de Sor. Het heet "lo Camy des martinets". Maak je ontdekking van de molens compleet door onze speciale pagina's op de website te lezen. U kunt ook een kijkje nemen in onze brochure met themarondleidingen, die u langs de weggetjes "Aux sources du canal du Midi" voert op zoek naar onze klompjes.
Español
Hoy en día, algunos molinos siguen formando parte de nuestro paisaje: se conservan cuidadosamente como testigos de una forma de trabajar la tierra en tiempos pasados. Entre los molinos que aún pueden verse, podrá admirar los siguientes:
– el molino de Mourvilles-Hautes, molino de viento y torre con dos pares de piedras de molino, cuyo tejado fue restaurado en 1997. Un segundo molino-torre, más reciente, situado frente a la casa del molinero, tiene el tejado de tejas.
– tres molinos del pueblo de Le Vaux se encuentran bajo la fachada del castillo, un poco más al sur. Uno de estos molinos es uno de los más antiguos del destino, ya que data del siglo XVI.
– los molinos de viento de Saint-Félix-Lauragais, situados en la bien llamada "butte des trois moulins", visible desde la rue des Nobles, el Moulin du Chapitre, al pie de la torre Montfort, y el Moulin de la Croix (route de Toulouse, junto a la farmacia), que fue "retapizado" con un típico tejado de madera en otoño de 2024.
– también hay molinos a lo largo del Sor entre Revel y Durfort. Son de propiedad privada. El Moulin du Chapitre y el Moulin de l'Abbé ofrecen alojamiento y desayuno.
– el ayuntamiento de Durfort ha creado un camino parimonial río arriba del pueblo, a lo largo del Sor. Se llama "lo Camy des martinets". Complete su descubrimiento de los molinos leyendo nuestras páginas dedicadas en el sitio web. También puede consultar nuestro folleto de visitas temáticas, que le llevará a recorrer los caminitos "En las fuentes del Canal du Midi" en busca de nuestras pepitas.
Italiano
Oggi, alcuni mulini fanno ancora parte del nostro paesaggio: sono conservati con cura come testimoni di un modo di lavorare la terra di un tempo. Tra i mulini ancora visibili, si possono ammirare i seguenti:
– il mulino di Mourvilles-Hautes, un mulino a vento e una torre con due coppie di macine, il cui tetto è stato restaurato nel 1997. Un secondo mulino-torre più recente, di fronte alla casa del mugnaio, ha un tetto di tegole.
– tre mulini nel villaggio di Le Vaux si trovano sotto la facciata del castello, un po' più a sud. Uno di questi mulini è tra i più antichi della destinazione e risale al XVI secolo.
– i mulini a vento di Saint-Félix-Lauragais, situati sulla cosiddetta "butte des trois moulins", visibile da rue des Nobles, il Moulin du Chapitre ai piedi della torre di Montfort e il Moulin de la Croix (route de Toulouse, accanto alla farmacia), che è stato "ri-coperto" con un tipico tetto in legno nell'autunno del 2024.
– lungo la Sor, tra Revel e Durfort, si trovano anche dei mulini. Sono di proprietà privata. Il Moulin du Chapitre e il Moulin de l'Abbé offrono alloggio in bed & breakfast.
– il Comune di Durfort ha creato un sentiero parimoniale a monte del villaggio, lungo il Sor. Si chiama "lo Camy des martinets". Completate la scoperta dei mulini leggendo le nostre pagine dedicate sul sito. Potete anche dare un'occhiata alla nostra brochure di visite guidate a tema, che vi porterà a percorrere le stradine "Alle sorgenti del Canal du Midi" alla ricerca delle nostre pepite.