Description
Au début c'était un pont Romain, mais submergé à chaque crue. Il a été remplacé par le pont actuel en 1732. Il assurera jusqu'en 1836 la traversée de la rivière le Gand, pour l'ancienne Route Royale de Paris à Antibes, que l'on appellera la Route Napoléon
English
At the beginning it was a Roman bridge, but it was submerged at every flood. It was replaced by the present bridge in 1732. Until 1836, it was used to cross the river Gand, for the old Royal Road from Paris to Antibes, which was to be called the Route Napoléon
Deutsch
Am Anfang war es eine römische Brücke, die jedoch bei jedem Hochwasser überflutet wurde. Sie wurde 1732 durch die heutige Brücke ersetzt. Bis 1836 überquerte sie den Fluss Gand für die alte Königsstraße von Paris nach Antibes, die später Napoleonstraße genannt wurde
Dutch
Eerst was het een Romeinse brug, maar bij elke overstroming kwam hij onder water te staan. Hij werd in 1732 vervangen door de huidige brug. Tot 1836 werd hij gebruikt om de rivier de Gand over te steken, voor de oude Koninklijke weg van Parijs naar Antibes, die de Route Napoléon zou gaan heten
Español
Al principio era un puente romano, pero se sumergía con cada crecida. Fue sustituido por el puente actual en 1732. Hasta 1836, se utilizó para cruzar el río Gand, para el antiguo Camino Real de París a Antibes, que se llamaría la Ruta Napoleón
Italiano
All'inizio era un ponte romano, ma veniva sommerso a ogni piena. Fu sostituito dall'attuale ponte nel 1732. Fino al 1836, è stata utilizzata per attraversare il fiume Gand, per la vecchia Strada Reale da Parigi ad Antibes, che si sarebbe chiamata Route Napoléon