Description
Moulin datant de la fin du XVIIIème ou du début du XIXème siècle, il a été récemment restauré par la commune de Clairavaux en partenariat avec le Conseil général de la Creuse, le PNR de Millevaches, la Fondation du Patrimoine et l'aide technique de l'association Bâti et Savoir-faire en Limousin.
Ce moulin possède une charpente de type "Cruck", technique ancienne et de plus en plus rare. Comme la majorité des moulins environnants, il dispose d'un mécanisme à cuillers, c'est à dire qu' une roue à cuillers horizontales était entraînée par l'eau. Un débit constant de l'eau était assuré toute l'année par une retenue aménagée en amont. Cette roue à cuillers entraînait à son tour la meule.
English
Dating from the late 18th or early 19th century, this mill was recently restored by the commune of Clairavaux in partnership with the Conseil général de la Creuse, the PNR de Millevaches, the Fondation du Patrimoine and technical assistance from the association Bâti et Savoir-faire en Limousin.
The mill has a "Cruck" frame, an ancient and increasingly rare technique. Like most of the surrounding mills, it features a spoon mechanism, i.e. a horizontal spoon wheel driven by water. A constant flow of water was ensured year-round by an upstream reservoir. This spoon wheel in turn drove the grinding wheel.
Deutsch
Die Mühle stammt aus dem späten 18. oder frühen 19. Jahrhundert und wurde kürzlich von der Gemeinde Clairavaux in Zusammenarbeit mit dem Generalrat des Departements Creuse, dem PNR de Millevaches, der Fondation du Patrimoine und der technischen Hilfe des Vereins Bâti et Savoir-faire en Limousin restauriert.
Diese Mühle besitzt einen Dachstuhl vom Typ "Cruck", eine alte und immer seltener werdende Technik. Wie die meisten Mühlen in der Umgebung verfügt sie über einen Löffelmechanismus, d. h. ein horizontales Löffelrad wurde vom Wasser angetrieben. Ein Staudamm im Oberlauf sorgte das ganze Jahr über für eine konstante Wassermenge. Dieses Löffelrad trieb wiederum den Mühlstein an.
Dutch
Deze molen dateert uit het einde van de 18e of het begin van de 19e eeuw en werd onlangs gerestaureerd door de gemeente Clairavaux in samenwerking met de Conseil général de la Creuse, het PNR van Millevaches, de Fondation du Patrimoine en technische bijstand van de vereniging Bâti et Savoir-faire en Limousin.
De molen heeft een "Cruck" frame, een oude techniek die steeds zeldzamer wordt. Zoals de meeste molens in de streek heeft hij een lepelmechanisme, wat betekent dat een horizontaal lepelrad werd aangedreven door water. Een reservoir stroomopwaarts zorgde het hele jaar door voor een constante watertoevoer. Dit lepelrad dreef op zijn beurt het maalrad aan.
Español
Este molino de finales del siglo XVIII o principios del XIX ha sido restaurado recientemente por el municipio de Clairavaux en colaboración con el Conseil général de la Creuse, el PNR de Millevaches, la Fondation du Patrimoine y la asistencia técnica de la asociación Bâti et Savoir-faire en Limousin.
El molino tiene un armazón "Cruck", una técnica antigua cada vez más rara. Como la mayoría de los molinos de la zona, tiene un mecanismo de cuchara, lo que significa que una rueda de cuchara horizontal era accionada por el agua. Un embalse aguas arriba aseguraba un flujo constante de agua durante todo el año. Esta rueda de cuchara accionaba a su vez la muela.
Italiano
Risalente alla fine del XVIII o all'inizio del XIX secolo, questo mulino è stato recentemente restaurato dal comune di Clairavaux in collaborazione con il Conseil général de la Creuse, il PNR di Millevaches, la Fondation du Patrimoine e l'assistenza tecnica dell'associazione Bâti et Savoir-faire en Limousin.
Il mulino ha un telaio "Cruck", una tecnica antica che sta diventando sempre più rara. Come la maggior parte dei mulini della zona, ha un meccanismo a cucchiaio, ovvero una ruota a cucchiaio orizzontale azionata dall'acqua. Un serbatoio a monte assicurava un flusso d'acqua costante durante tutto l'anno. Questa ruota a cucchiaio azionava a sua volta la mola.