Description
Il fut établi en 1830 pour permettre les charges d'entrainement des régiments de cavalerie, dont le XXème dragon. L'oeuvre des frères Bühler, célèbres paysagistes du XIXe siècle, a été malheureusement oubliée. Le jardin a été entirement reconstruit dans sa partie basse vers 1928. Près du grand bassin, on admirera les massifs végétaux, décorés suivant la technique spécifique de la mosaïculture. Privé aujourd'hui de ses bronzes, fondus pendant la guerre, il doit son cachet aux massifs fleuraux et aux arbres qui l'agrémentent.
English
It was established in 1830 to enable training charges for cavalry regiments, including the XXth Dragon. The work of the Bühler brothers, famous 19th-century landscape architects, has unfortunately been forgotten. The lower part of the garden was completely rebuilt around 1928. Admire the plant beds near the large pond, decorated using a specific mosaic technique. Now deprived of its bronzes, melted down during the war, it owes its cachet to the flower beds and trees that adorn it.
Deutsch
Er wurde 1830 angelegt, um die Trainingsladungen der Kavallerieregimenter, darunter der XX. Dragoner, zu ermöglichen. Das Werk der Brüder Bühler, berühmte Landschaftsgärtner des 19. Jahrhunderts, ist leider in Vergessenheit geraten. Der Garten wurde in seinem unteren Teil um 1928 vollständig umgebaut. In der Nähe des großen Beckens kann man die Pflanzenbeete bewundern, die nach der speziellen Technik des Mosaikbaus dekoriert wurden. Die Bronzen wurden während des Krieges eingeschmolzen und sind heute nicht mehr vorhanden.
Dutch
Het werd in 1830 opgericht om de trainingsladingen van de cavalerieregimenten, waaronder de XXe Draak, mogelijk te maken. Het werk van de gebroeders Bühler, beroemde 19e-eeuwse landschapsarchitecten, is helaas in de vergetelheid geraakt. Het onderste deel van de tuin werd rond 1928 volledig heraangelegd. Vlakbij de grote vijver kun je de plantenbedden bewonderen, versierd met de specifieke techniek van mozaïek. Hoewel de bronzen beelden tijdens de oorlog werden omgesmolten, dankt de tuin zijn karakter aan de bloemperken en bomen die hem sieren.
Español
Se creó en 1830 para permitir las cargas de entrenamiento de los regimientos de caballería, incluido el XX Dragón. Lamentablemente, la obra de los hermanos Bühler, famosos paisajistas del siglo XIX, ha caído en el olvido. La parte inferior del jardín fue completamente reconstruida hacia 1928. Cerca del gran estanque, se pueden admirar los parterres, decorados con la técnica específica de la mosaicultura. Aunque los bronces se fundieron durante la guerra, el jardín debe su carácter a los parterres y árboles que lo adornan.
Italiano
Fu istituito nel 1830 per consentire le cariche di addestramento dei reggimenti di cavalleria, tra cui il XX Drago. Il lavoro dei fratelli Bühler, famosi giardinieri paesaggisti del XIX secolo, è stato purtroppo dimenticato. La parte inferiore del giardino è stata completamente ricostruita intorno al 1928. Vicino al grande stagno, si possono ammirare le aiuole, decorate con la tecnica specifica della mosaicatura. Sebbene i bronzi siano stati fusi durante la guerra, il giardino deve il suo carattere alle aiuole e agli alberi che lo adornano.