Description
De part et d'autre de la voûte d'entrée, on remarque des fragments de frise sculptée : guirlandes végétales, angelots et masques de comédie, provenant comme ceux de l'église Saint-Pierre, d'un mausolée gallo-romain. Au dessus, les armoiries de la famille Renaud d'Allen : «de gueule à dix losanges d'or postés 4-4-2».
English
On either side of the entrance vault, fragments of a sculpted frieze: plant garlands, cherubs and comedy masks, originating, like those in Saint-Pierre church, from a Gallo-Roman mausoleum. Above, the Renaud d'Allen family coat of arms: "Gules, ten lozenges Or, 4-4-2".
Deutsch
Zu beiden Seiten des Eingangsgewölbes sind Fragmente eines Skulpturenfrieses zu sehen: Pflanzengirlanden, Engelsfiguren und Komödienmasken, die wie die der Kirche Saint-Pierre aus einem gallorömischen Mausoleum stammen. Darüber befindet sich das Wappen der Familie Renaud d'Allen: "de gueule à dix los losantes d'or postés 4-4-2" (von Maul mit zehn goldenen Rauten, die 4-4-2 angeordnet sind).
Dutch
Aan weerszijden van het ingangsgewelf zijn fragmenten te zien van een gebeeldhouwd fries: plantenslingers, cherubijnen en komedie-maskers, die net als die in de Saint-Pierre kerk afkomstig zijn van een Gallo-Romeins mausoleum. Hierboven het wapenschild van de familie Renaud d'Allen: "Gules, tien ruitjes Or, 4-4-2".
Español
A ambos lados de la bóveda de entrada hay fragmentos de un friso esculpido: guirnaldas vegetales, querubines y máscaras de comediantes, que, como los de la iglesia de Saint-Pierre, proceden de un mausoleo galo-romano. Encima, el escudo de armas de la familia Renaud d'Allen: "Gules, diez rombos Or, 4-4-2".
Italiano
Ai lati della volta d'ingresso si trovano frammenti di fregio scolpito: ghirlande vegetali, putti e maschere comiche, che, come quelli della chiesa di Saint-Pierre, provengono da un mausoleo gallo-romano. In alto, lo stemma della famiglia Renaud d'Allen: "D'oro, dieci losanghe d'oro, 4-4-2".