Description
L’horloge remplace un buste en bronze de Désiré Briden (1899) fondu pendant la guerre de 39-45.
Le square aménagé en 1912, s’orne d’un groupe en marbre blanc de Suchetet « Le Rapt » (un triton enlevant une naïade).
English
The clock replaced a bronze bust by Désiré Briden (1889), which wal melted during the 1939-44 war. A group in white marble by Suchetet, “Le Rapt” (a triton kidnapping a nymph) decorates the square.
Deutsch
An der Stelle der Uhr hatte früher eine Bronzebüste von Désiré Briden (1899) gestanden, die allerdings während des 2. Weltkriegs eingeschmolzen wurde.
Auf dem 1912 angelegten Platz steht eine weiße Marmorgruppe von Suchetet, die die Entführung einer Nymphe durch ein Flussungeheuer darstellt.
Dutch
De klok vervangt een bronzen borstbeeld van Désiré Briden (1899) dat tijdens de Tweede Wereldoorlog omgesmolten werd.
Het plein, dat in 1912 gerenoveerd is, wordt opgeluisterd met een beeldengroep in wit marmer van Suchetet "Le Rapt" (een triton die een nymph ontvoert).
Español
El reloj sustituye a un busto de bronce de Désiré Briden (1899) fundido durante la guerra del 39-45.
La plaza, acondicionada en 1912, está adornada con un grupo de mármol blanco de Suchetet titulado "Le Rapt" (un tritón raptando a una náyade).
Italiano
L'orologio sostituisce un busto in bronzo di Désiré Briden (1899) fuso durante la guerra del '39-'45.
La piazza, sistemata nel 1912, è ornata da un gruppo in marmo bianco di Suchetet intitolato "Le Rapt" (un tritone che rapisce una naiade).