Description
Réalisée par l'architecte Jean Lombard, cette porte baroque du 17e siècle possède un unique vantail. Les motifs intérieurs sont dits en perles et pirouettes. Les clous losangés sur la façade permettent de relier les différentes épaisseurs de la porte.
English
Designed by the architect Jean Lombard, this seventeenth century baroque gate has a single door. The interior designs are called pearls and pirouettes. The diamond-shaped studs on the front are used to connect the different thicknesses of the gate. Text : OTAIX/ENTE
Deutsch
Diese barocke Tür aus dem 17. Jahrhundert wurde von dem Architekten Jean Lombard entworfen und besitzt einen einzigen Flügel. Die Innenmotive sind sogenannte Perlen und Pirouetten. Die rautenförmigen Nägel an der Fassade verbinden die verschiedenen Stärken der Tür.
Dutch
Ontworpen door de architect Jean Lombard, heeft deze barokke deur uit de 17e eeuw een enkel blad. De interieurmotieven zouden parelmoer en pirouette zijn. De ruitvormige nagels op de gevel verbinden de verschillende diktes van de deur.
Español
Diseñada por el arquitecto Jean Lombard, esta puerta barroca del siglo XVII tiene una sola hoja. Se dice que los motivos interiores son perlas y piruetas. Los clavos en forma de diamante de la fachada unen los diferentes grosores de la puerta.
Italiano
Progettata dall'architetto Jean Lombard, questa porta barocca del XVII secolo è a un'anta. Si dice che i motivi interni siano la perla e la piroetta. I chiodi a forma di diamante sulla facciata collegano i diversi spessori della porta.