Description
Le hameau de Hauterives est situé un peu en aval de Saint-Chély-du-Tarn, isolé sur la rive gauche du Tarn. Sa particularité est qu'il n’y a aucun pont pour y accéder. Pour s'approvisionner, les habitants utilisaient soit une barque, soit une petite nacelle sur câble effectuant le transport des matériaux ou des denrées d’une rive à l’autre. Les maisons du hameau ont conservées leurs caractéristiques d’origine. Elles sont construites uniquement en pierre, sans charpente en bois, selon le principe des voûtes en plein cintre et recouvertes de lauzes calcaires pour la toiture. Au-dessus du village, sur un piton dénudé, est perché le château d'Hauterives dont les ruines témoignent des ravages de la guerre des religions. Le village a été implanté à l’origine à un endroit qui permettait de ne pas empiéter sur les terres cultivables, et hors de portée des crues de la rivière.
English
The hamlet of Hauterives is located a little downstream from Saint-Chély-du-Tarn, isolated on the left bank of the Tarn. Its particularity is that there is no bridge to access it. In order to get supplies, the inhabitants used either a boat or a small basket on a cable to transport materials or foodstuffs from one bank to the other. The houses in the hamlet have retained their original features. They are built only in stone, without any wooden framework, according to the principle of semicircular vaults and covered with limestone slate for the roof. Above the village, on a bare piton, is perched the Hauterives castle whose ruins bear witness to the ravages of the war of religions. The village was originally located in a place that did not encroach on arable land, and out of reach of the river floods.
Deutsch
Der Weiler Hauterives liegt etwas flussabwärts von Saint-Chély-du-Tarn, isoliert am linken Ufer des Tarn. Seine Besonderheit besteht darin, dass es keine Brücke gibt, über die man ihn erreichen kann. Die Bewohner nutzten entweder ein Boot oder eine kleine Gondel mit Seilzug, um Materialien oder Lebensmittel von einem Ufer zum anderen zu transportieren. Die Häuser des Weilers haben ihre ursprünglichen Merkmale bewahrt. Sie sind ausschließlich aus Stein gebaut, ohne Holzrahmen, nach dem Prinzip der Rundbogengewölbe und mit Kalkschiefer gedeckt. Oberhalb des Dorfes thront auf einer kahlen Kuppe das Schloss Hauterives, dessen Ruinen von den Verwüstungen des Religionskriegs zeugen. Das Dorf wurde ursprünglich an einer Stelle errichtet, die nicht in das Ackerland eingriff und außerhalb der Reichweite der Flussüberschwemmungen lag.
Dutch
Het gehucht Hauterives ligt iets stroomafwaarts van Saint-Chély-du-Tarn, geïsoleerd op de linkeroever van de Tarn. Het bijzondere is dat er geen brug is om er toegang toe te krijgen. Om zich te bevoorraden gebruikten de inwoners een boot of een kleine kabelbaan om materialen of levensmiddelen van de ene oever naar de andere te vervoeren. De huizen in het gehucht hebben hun oorspronkelijke kenmerken behouden. Ze zijn volledig uit steen opgetrokken, zonder houten kozijnen, volgens het principe van ronde bogen en bedekt met kalkstenen leien voor het dak. Boven het dorp, op een kale rots, ligt het kasteel van Hauterives, waarvan de ruïnes getuigen van de verwoestingen van de godsdienstoorlogen. Het dorp werd oorspronkelijk gebouwd op een plaats die geen inbreuk maakte op de bebouwbare grond, en buiten het bereik van de overstromingen van de rivier.
Español
La aldea de Hauterives se encuentra un poco más abajo de Saint-Chély-du-Tarn, aislada en la orilla izquierda del Tarn. Su particularidad es que no hay puente para acceder a él. Para abastecerse, los habitantes utilizaban un barco o un pequeño teleférico para transportar materiales o alimentos de una orilla a otra. Las casas de la aldea han conservado sus características originales. Están construidos totalmente de piedra, sin armazón de madera, y cubiertos con pizarras de piedra caliza para el tejado. Encima del pueblo, sobre un peñasco desnudo, se alza el castillo de Hauterives, cuyas ruinas son testigos de los estragos de las guerras de religión. La aldea se construyó originalmente en un lugar que no invadiera las tierras cultivables, y fuera del alcance de las crecidas del río.
Italiano
La frazione di Hauterives si trova poco a valle di Saint-Chély-du-Tarn, isolata sulla riva sinistra del Tarn. La sua particolarità è che non c'è un ponte per accedervi. Per rifornirsi, gli abitanti usavano una barca o una piccola teleferica per trasportare materiali o generi alimentari da una sponda all'altra. Le case del borgo hanno mantenuto le loro caratteristiche originali. Sono costruite interamente in pietra, senza cornici in legno, e sono ricoperte da ardesie calcaree per il tetto. Sopra il villaggio, su un nudo sperone roccioso, è arroccato il castello di Hauterives, le cui rovine testimoniano le devastazioni delle guerre di religione. Il villaggio è stato originariamente costruito in un luogo che non invadeva i terreni coltivabili e fuori dalla portata delle piene del fiume.