Description
L'église Saint-Denis de Villegusien est doté d'un choeur et de la dernière travée de la nef qui datent du 16e siècle. La nef et la tour du clocher ont été, quant à eux construits au 18e siècle. Une plaque à l'entrée de la chapelle latérale nord indique qu'elle fut érigée en 1855 par l'abbé Jean-Baptiste Molard, curé du lieu, avec le concours des habitants en reconnaissance de la préservation du choléra de 1854. La nef est à vaisseau unique et à trois travées. La tour-porche est couronnée d'un toit à l'impériale en zinc surmonté par une petite flèche polygonale.
English
Saint-Denis de Villegusien church features a 16th-century choir and the last bay of the nave. The nave and bell tower were built in the 18th century. A plaque at the entrance to the north side chapel indicates that it was erected in 1855 by local parish priest Abbé Jean-Baptiste Molard, with the help of local residents, in recognition of the preservation of the chapel from the cholera epidemic of 1854. The nave has a single vessel and three bays. The tower-porch is crowned by a zinc imperial roof topped by a small polygonal spire.
Deutsch
Die Kirche Saint-Denis de Villegusien verfügt über einen Chor und das letzte Joch des Kirchenschiffs aus dem 16. Das Kirchenschiff und der Glockenturm wurden im 18. Jahrhundert erbaut. Eine Tafel am Eingang der nördlichen Seitenkapelle besagt, dass sie 1855 vom örtlichen Pfarrer Jean-Baptiste Molard mit Hilfe der Einwohner aus Dankbarkeit für die Bewahrung vor der Cholera im Jahr 1854 errichtet wurde. Das Kirchenschiff ist einschiffig und hat drei Joche. Der Portalturm wird von einem imperialen Zinkdach gekrönt, das von einer kleinen polygonalen Turmspitze überragt wird.
Dutch
De kerk Saint-Denis de Villegusien heeft een koor en de laatste travee van het schip dateert uit de 16e eeuw. Het schip en de klokkentoren werden gebouwd in de 18e eeuw. Op een gedenkplaat bij de ingang van de kapel aan de noordkant staat dat deze in 1855 werd gebouwd door Abbé Jean-Baptiste Molard, de plaatselijke pastoor, met de hulp van de plaatselijke bevolking, als erkenning voor het feit dat de kapel was gered van de cholera-epidemie van 1854. Het schip heeft één schip en drie traveeën. De portaaltoren is bekroond met een zinken keizerlijk dak met daarop een kleine veelhoekige spits.
Español
La iglesia de Saint-Denis de Villegusien posee un coro y la última crujía de la nave que datan del siglo XVI. La nave y el campanario se construyeron en el siglo XVIII. Una placa a la entrada de la capilla lateral norte indica que fue erigida en 1855 por el abate Jean-Baptiste Molard, párroco local, con la ayuda de los vecinos, en reconocimiento al hecho de que la capilla se había salvado de la epidemia de cólera de 1854. La nave es única y de tres tramos. La torre del pórtico está coronada por un tejado imperial de zinc rematado por una pequeña aguja poligonal.
Italiano
La chiesa di Saint-Denis de Villegusien ha un coro e l'ultima campata della navata risalenti al XVI secolo. La navata centrale e il campanile furono costruiti nel XVIII secolo. Una targa all'ingresso della cappella laterale nord indica che fu eretta nel 1855 dall'abbé Jean-Baptiste Molard, il parroco locale, con l'aiuto della popolazione locale, in riconoscimento del fatto che la cappella era stata salvata dall'epidemia di colera del 1854. La navata è a navata unica e a tre campate. La torre del portico è coronata da un tetto imperiale in zinco sormontato da una piccola guglia poligonale.