Description
L'église de Montjézieu est en pierres joliment appareillées. Le voûtement du choeur en cul-de-four, et celui des chapelles latérales, en voûte d'arêtes, est soigné.
Les pierres utilisées pour l'arc triomphal sont légèrement jaunes, celles des arcs des chapelles nettement plus claires, ce qui apporte à l'ensemble un aspect harmonieux. La chaire à prêcher en bois est intéressante : prenant appui sur un pilier unique, elle est surmontée d'une flèche ornementée présentant divers motifs (lys, trèfle). Ses pans présentent en relief les figures des quatre évangélistes tenant un livre, que l'on peut reconnaitre à leurs attributs (le lion, le taureau, l'aigle et l'homme).
Cette chaire, le siège au bas de l'escalier, le tabernacle, ainsi que le confessionnal dans la chapelle de gauche forment un ensemble de bois sculpté homogène. Dans la chapelle de droite, une sculpture en bois représentant la Vierge à l'Enfant entourée de deux anges fait face à un tableau du Sacré-Coeur du Christ.
English
The church of Montjézieu is made of nicely dressed stones. The vaulting of the choir in cul-de-four, and that of the side chapels, in groin vault, is neat
The stones used for the triumphal arch are slightly yellow, those of the arches of the chapels clearly lighter, which gives the whole a harmonious appearance The wooden pulpit is interesting: it is supported by a single pillar and topped by an ornamented spire with various motifs (lilies, clover). Its sides show in relief the figures of the four evangelists holding a book, which can be recognized by their attributes (lion, bull, eagle and man).
This pulpit, the seat at the bottom of the staircase, the tabernacle, as well as the confessional in the left-hand chapel form a homogeneous carved wooden ensemble In the right-hand chapel, a wooden sculpture representing the Virgin and Child surrounded by two angels faces a painting of the Sacred Heart of Christ.
Deutsch
Die Kirche von Montjézieu besteht aus schön gefügten Steinen. Das Kreuzgewölbe des Chors und das Kreuzgewölbe der Seitenkapellen sind sorgfältig gearbeitet.
Die für den Triumphbogen verwendeten Steine sind leicht gelb, die für die Bögen der Kapellen deutlich heller, was dem Ganzen ein harmonisches Aussehen verleiht. Interessant ist die hölzerne Kanzel, die auf einem einzigen Pfeiler ruht und von einer mit verschiedenen Motiven (Lilie, Kleeblatt) verzierten Spitze gekrönt ist. Auf den Seiten sind die Figuren der vier Evangelisten mit Büchern in Relief dargestellt, die man an ihren Attributen (Löwe, Stier, Adler und Mensch) erkennen kann.
Diese Kanzel, der Sitz am Ende der Treppe, der Tabernakel sowie der Beichtstuhl in der linken Kapelle bilden ein einheitliches Ensemble aus Holzschnitzereien. In der rechten Kapelle steht eine Holzskulptur der Jungfrau Maria mit Kind, die von zwei Engeln umgeben ist, einem Gemälde des Heiligen Herzens Christi gegenüber.
Dutch
De kerk van Montjézieu is gebouwd van prachtige natuursteen. Het gewelf van het koor en de zijkapellen, in kruisgewelven, is nauwgezet.
De stenen die gebruikt zijn voor de triomfboog zijn lichtgeel, terwijl die voor de bogen van de kapellen veel lichter zijn, wat het geheel een harmonieuze uitstraling geeft. De houten preekstoel is interessant: hij steunt op een enkele pilaar en wordt bekroond door een versierde spits met verschillende motieven (lelie, klaverblad). Op de zijkanten staan de figuren van de vier evangelisten die een boek vasthouden, herkenbaar aan hun attributen (leeuw, stier, adelaar en man).
Deze preekstoel, de stoel onderaan de trap, het tabernakel en de biechtstoel in de linkerkapel vormen een homogeen gesneden houten geheel. In de rechterkapel staat een houten beeldhouwwerk van de Maagd en het Kind, omringd door twee engelen, tegenover een schilderij van het Heilig Hart van Christus.
Español
La iglesia de Montjézieu está construida con una hermosa piedra de cantería. Las bóvedas del presbiterio y de las capillas laterales, de crucería, son minuciosas.
Las piedras utilizadas para el arco triunfal son ligeramente amarillas, mientras que las de los arcos de las capillas son mucho más claras, lo que confiere al conjunto un aspecto armonioso. El púlpito de madera es interesante: apoyado en un solo pilar, está rematado por una aguja ornamentada con diversos motivos (lirio, trébol). A los lados, las figuras de los cuatro evangelistas sostienen un libro, reconocibles por sus atributos (león, toro, águila y hombre).
Este púlpito, el asiento al pie de la escalera, el tabernáculo y el confesionario de la capilla de la izquierda forman un conjunto homogéneo de madera tallada. En la capilla de la derecha, una escultura de madera que representa a la Virgen con el Niño rodeada de dos ángeles se encuentra frente a una pintura del Sagrado Corazón de Cristo.
Italiano
La chiesa di Montjézieu è costruita con una bella pietra a coste. Il presbiterio è voltato con un arco a cul-de-four, mentre le cappelle laterali sono voltate a crociera.
Le pietre utilizzate per l'arco trionfale sono leggermente gialle, mentre quelle per gli archi delle cappelle sono molto più chiare e conferiscono all'insieme un aspetto armonioso. Interessante il pulpito ligneo: sorretto da un unico pilastro, è sormontato da una cuspide ornata da vari motivi (giglio, trifoglio). Ai lati sono rappresentate le figure dei quattro evangelisti che reggono un libro, riconoscibili dai loro attributi (leone, toro, aquila e uomo).
Questo pulpito, il sedile in fondo alla scala, il tabernacolo e il confessionale nella cappella di sinistra formano un insieme omogeneo di legno intagliato. Nella cappella di destra, una scultura lignea raffigurante la Vergine e il Bambino circondati da due angeli fronteggia un dipinto del Sacro Cuore di Cristo.