Description
Le château du Miral est situé sur la route du Pont-de-Montvert, à 10km de Florac. La bâtisse dominant le confluent entre la rivière de Runes et le Tarn, est visible depuis la route D998. Le château de Miral a été construit au XIIIème siècle mais il prend de l'ampleur après le XVIè et XVIIème siècle où la famille Malbosc de Miral l'agrandit progressivement. Lors de votre visite, les différentes étapes de construction vous seront expliquées. Le bâtiment gothique que vous pourrez observer, est venu s'ajouter au donjon et aux remparts vers le XVème siècle. La chapelle ornée de fresques du XIVème siècle est également ouverte aux visites. Au moment de la Révolution Française, à cause de successions de propriétaires hasardeuses le château tombe petit à petit en ruine jusqu'à une action privée a début des années 1980. Cette action a permis de remettre en état cet ancien fief catholique et de protéger ce bien par une inscription aux monuments historiques depuis 1984.
English
The Château du Miral is located on the road to Pont-de-Montvert, 10km from Florac. The building dominates the confluence between the river Runes and the Tarn, and is visible from the road D998. The castle of Miral was built in the 13th century, but it grew in size after the 16th and 17th centuries when the Malbosc de Miral family gradually enlarged it. During your visit, the different stages of construction will be explained to you. The gothic building that you will be able to see was added to the keep and the ramparts around the 15th century. The chapel, decorated with 14th century frescoes, is also open to visitors. At the time of the French Revolution, because of the succession of owners, the castle fell into ruin until a private action in the early 1980s. This action made it possible to restore this former catholic stronghold and to protect this property by registering it as a historical monument since 1984.
Deutsch
Das Château du Miral liegt an der Straße nach Le Pont-de-Montvert, 10 km von Florac entfernt. Das Gebäude überragt den Zusammenfluss des Flusses Runes und des Tarn und ist von der Straße D998 aus zu sehen. Jahrhundert, als die Familie Malbosc de Miral das Schloss nach und nach vergrößerte. Bei Ihrem Besuch werden Ihnen die verschiedenen Bauphasen erläutert. Das gotische Gebäude, das Sie sehen können, wurde im 15. Jahrhundert an den Bergfried und die Stadtmauer angebaut. Die mit Fresken aus dem 14. Jahrhundert geschmückte Kapelle kann ebenfalls besichtigt werden. Zur Zeit der Französischen Revolution verfiel die Burg aufgrund unglücklicher Besitzverhältnisse nach und nach, bis Anfang der 1980er Jahre eine private Aktion ins Leben gerufen wurde. Diese Aktion führte dazu, dass das ehemalige katholische Lehensgut wieder in Stand gesetzt wurde und seit 1984 unter Denkmalschutz steht.
Dutch
Château du Miral ligt aan de weg Pont-de-Montvert, 10 km van Florac. Het gebouw kijkt uit over de samenvloeiing van de rivier de Runes en de rivier de Tarn, en is te zien vanaf de weg D998. Château de Miral werd gebouwd in de 13e eeuw, maar groeide in omvang na de 16e en 17e eeuw, toen het geleidelijk werd uitgebreid door de familie Malbosc de Miral. Tijdens je bezoek krijg je uitleg over de verschillende bouwfasen. Het gotische gebouw dat je zult zien, werd rond de 15e eeuw aan de donjon en de vestingmuren toegevoegd. De kapel, met fresco's uit de 14e eeuw, is ook open voor bezoekers. Ten tijde van de Franse Revolutie raakte het kasteel door een opeenvolging van lukrake eigenaars geleidelijk aan in verval, tot een privé-initiatief in het begin van de jaren 1980. Dankzij deze actie kon dit voormalige katholieke bolwerk worden gerestaureerd en werd het landgoed in 1984 op de monumentenlijst geplaatst.
Español
El Château du Miral se encuentra en la carretera de Pont-de-Montvert, a 10 km de Florac. El edificio domina la confluencia del río Runes y el río Tarn, y puede verse desde la carretera D998. El castillo de Miral fue construido en el siglo XIII, pero su tamaño aumentó a partir de los siglos XVI y XVII, cuando fue ampliado gradualmente por la familia Malbosc de Miral. Durante su visita, se le explicarán las diferentes etapas de construcción. El edificio gótico que verá se añadió a la torre del homenaje y a las murallas hacia el siglo XV. La capilla, con sus frescos del siglo XIV, también es visitable. En la época de la Revolución Francesa, debido a una sucesión de propietarios desordenados, el castillo fue cayendo poco a poco en la ruina, hasta una iniciativa privada a principios de los años ochenta. Esta acción permitió restaurar este antiguo baluarte católico e inscribir la propiedad como monumento histórico en 1984.
Italiano
Lo Château du Miral si trova sulla strada Pont-de-Montvert, a 10 km da Florac. L'edificio si affaccia sulla confluenza del fiume Runes e del fiume Tarn ed è visibile dalla strada D998. Il castello di Miral fu costruito nel XIII secolo, ma crebbe di dimensioni dopo il XVI e il XVII secolo, quando fu gradualmente ampliato dalla famiglia Malbosc de Miral. Durante la visita vi verranno spiegate le diverse fasi di costruzione. L'edificio gotico che vedrete è stato aggiunto al mastio e ai bastioni intorno al XV secolo. Anche la cappella, con i suoi affreschi del XIV secolo, è aperta ai visitatori. All'epoca della Rivoluzione francese, a causa di una successione di proprietari disordinati, il castello cadde gradualmente in rovina, fino a quando, all'inizio degli anni '80, un'iniziativa privata permise di recuperare questa ex roccaforte cattolica. Questa azione ha permesso di restaurare questa ex roccaforte cattolica e di inserire la proprietà nell'elenco dei monumenti storici nel 1984.