Description
Construite au XVIème siècle sous le vocable de Notre Dame de l’Assomption, elle connaît de nombreux aménagements entre 1559 et 1772. A l'intérieur, l'église renferme un retable du XVIIe siècle, réalisé par Jean Ier Ferrère. Originaire de Troubat, dans la vallée de la Barousse, Jean Ferrère s'installe vers 1640 à Asté (vallée de Campan) où il crée un important atelier de sculpture. Ses fils et petit-fils produiront également des oeuvres dans tout le département. Le retable de Bize reprend les caractéristiques des retables baroques et le vocabulaire décoratif (angelots, corbeilles de fruits, guirlandes de fleurs…).
English
Built in the 16th century as a church dedicated to Notre Dame de l'Assomption, it underwent a number of modifications between 1559 and 1772. Inside, the church features a 17th-century altarpiece by Jean Ier Ferrère. Originally from Troubat in the Barousse valley, Jean Ferrère settled in Asté (Campan valley) around 1640, where he set up a major sculpture workshop. His sons and grandsons also produced works throughout the department. The altarpiece at Bize takes on the characteristics of Baroque altarpieces and their decorative vocabulary (cherubs, fruit baskets, garlands of flowers, etc.).
Deutsch
Jahrhundert unter dem Namen Notre Dame de l'Assomption erbaut und wurde zwischen 1559 und 1772 mehrfach umgebaut. Im Inneren der Kirche befindet sich ein Altarbild aus dem 17. Jahrhundert, das von Jean Ier Ferrère angefertigt wurde. Jean Ferrère stammte ursprünglich aus Troubat im Barousse-Tal und ließ sich um 1640 in Asté (Campan-Tal) nieder, wo er eine bedeutende Bildhauerwerkstatt aufbaute. Auch seine Söhne und Enkel produzierten Werke im gesamten Departement. Der Altaraufsatz in Bize übernimmt die Merkmale der barocken Altaraufsätze und das dekorative Vokabular (Engelsfiguren, Obstkörbe, Blumengirlanden…).
Dutch
Gebouwd in de 16e eeuw als de kerk van Notre Dame de l'Assomption, onderging het een aantal verbouwingen tussen 1559 en 1772. Binnen bevat de kerk een 17e-eeuws altaarstuk van Jean I Ferrère. Jean Ferrère, oorspronkelijk afkomstig uit Troubat in de Baroussevallei, vestigde zich rond 1640 in Asté (Campan-vallei), waar hij een belangrijk beeldhouwatelier opzette. Zijn zonen en kleinzonen maakten ook werken in het hele departement. Het altaarstuk in Bize heeft de kenmerken van barokke altaarstukken en het decoratieve vocabulaire (cherubijnen, fruitmanden, bloemenkransen, enz.).
Español
Construida en el siglo XVI como iglesia de Notre Dame de l'Assomption, sufrió varias reformas entre 1559 y 1772. En su interior se conserva un retablo del siglo XVII, obra de Jean I Ferrère. Originario de Troubat, en el valle de Barousse, Jean Ferrère se instaló en Asté (valle de Campan) hacia 1640, donde creó un importante taller de escultura. Sus hijos y nietos también realizaron obras en todo el departamento. El retablo de Bize retoma las características de los retablos barrocos y el vocabulario decorativo (querubines, cestas de frutas, guirnaldas de flores, etc.).
Italiano
Costruita nel XVI secolo come chiesa di Notre Dame de l'Assomption, ha subito una serie di modifiche tra il 1559 e il 1772. All'interno, la chiesa ospita una pala d'altare del XVII secolo di Jean I Ferrère. Originario di Troubat, nella valle della Barousse, Jean Ferrère si stabilì ad Asté (valle del Campan) intorno al 1640, dove creò un importante laboratorio di scultura. Anche i suoi figli e nipoti realizzarono opere in tutto il dipartimento. La pala d'altare di Bize riprende le caratteristiche delle pale d'altare barocche e il vocabolario decorativo (putti, cesti di frutta, ghirlande di fiori, ecc.).