Description
Du prestigieux château qui fut presque un "Versailles" au XVIIIème siècle, il ne reste que les bouveries (étables à bœufs) des communs disposées en fer à cheval. Les communs abritent aujourd'hui les "Nouveaux haras de Buzancy" ainsi qu'un musée du cheval de trait ardennais, ouvert tous les jeudis.
English
Of the prestigious castle which was almost a "Versailles" in the 18th century, only the bouveries (oxen stables) of the outbuildings arranged in a horseshoe shape remain. The outbuildings are now home to the "New Buzancy stud farm" as well as a museum of the Ardennes draught horse, open every Thursday.
Deutsch
Von dem prestigeträchtigen Schloss, das im 18. Jahrhundert fast ein "Versailles" war, sind nur noch die hufeisenförmig angeordneten Bouveries (Ochsenställe) der Commons erhalten. In den Commons befinden sich heute die "Nouveaux haras de Buzancy" sowie ein Museum für Ardenner Zugpferde, das jeden Donnerstag geöffnet ist.
Dutch
Van het prestigieuze kasteel, dat in de 18e eeuw bijna een "Versailles" was, zijn alleen nog de hoefijzervormige schuren over. In de bijgebouwen is nu de "New Buzancy stoeterij" ondergebracht, evenals een museum over het Ardense trekpaard, dat elke donderdag open is.
Español
Del prestigioso castillo, que era casi un "Versalles" en el siglo XVIII, sólo quedan las caballerizas en forma de herradura. Las dependencias albergan ahora la "Nueva yeguada de Buzancy", así como un museo del caballo de tiro de las Ardenas, abierto todos los jueves.
Italiano
Del prestigioso castello, che nel XVIII secolo era quasi una "Versailles", rimangono solo le scuderie a ferro di cavallo. Gli edifici annessi ospitano oggi la "Nuova scuderia di Buzancy" e un museo del cavallo da tiro delle Ardenne, aperto ogni giovedì.