Description
Edifice dont le clocher à caractère militaire est unique en son genre ainsi que les stalles en chêne sculpté du XVIe siècle installées dans le choeur, la richesse architecturale de l'ensemble du bâti classé aux Monuments Historiques ainsi que la qualité artistique de l'intérieur : nef, chapelles latérales, choeur dont les stalles du XVIe siècle en chêne sculpté sont inventoriées aux Monuments Historiques, orgue classé également, et enfin le Musée d'Art Religieux dans le clocher-tour dont les tableaux et objets (du XVe au XIXe siècle) restaurés font l'objet d'une visite hors du commun.
English
Building whose bell tower of military character is unique of its kind as well as the carved oak stalls of the 16th century installed in the choir, the architectural richness of the whole building classified as a Historic Monument as well as the artistic quality of the interior : nave, side chapels, choir whose 16th century carved oak stalls are listed as Historic Monuments, also a listed organ, and finally the Museum of Religious Art in the bell-tower whose restored paintings and objects (from the 15th to the 19th century) are the subject of an extraordinary visit.
Deutsch
Jahrhundert im Chor, der architektonische Reichtum des gesamten Gebäudes, das unter Denkmalschutz steht, sowie die künstlerische Qualität der Innenausstattung: kirchenschiff, Seitenkapellen, Chor, dessen geschnitztes Eichengestühl aus dem 16. Jahrhundert unter Denkmalschutz steht, die ebenfalls unter Denkmalschutz stehende Orgel und schließlich das Museum für religiöse Kunst im Glockenturm, dessen restaurierte Bilder und Gegenstände (aus dem 15. bis 19. Jahrhundert) Gegenstand einer außergewöhnlichen Besichtigung sind.
Dutch
Een gebouw met een unieke militaire klokkentoren en 16e eeuwse gesneden eikenhouten koorbanken, de architectonische rijkdom van het hele gebouw dat op de monumentenlijst staat en de artistieke kwaliteit van het interieur: schip, zijkapellen, koor waarvan de eikenhouten koorstoelen uit de 16e eeuw op de monumentenlijst staan, orgel ook op de monumentenlijst, en tenslotte het Museum voor Religieuze Kunst in de klokkentoren waarvan de gerestaureerde schilderijen en voorwerpen (uit de 15e tot de 19e eeuw) het onderwerp zijn van een bijzonder bezoek.
Español
Un edificio con un campanario militar único y una sillería de roble tallada del siglo XVI en el coro, la riqueza arquitectónica de todo el edificio catalogado como Monumento Histórico y la calidad artística del interior: nave, capillas laterales, coro cuya sillería de roble tallado del siglo XVI está catalogada como Monumento Histórico, órgano también catalogado, y finalmente el Museo de Arte Religioso en el campanario cuyas pinturas y objetos restaurados (del siglo XV al XIX) son objeto de una visita inusual.
Italiano
Un edificio con un campanile militare unico nel suo genere e stalli in rovere intagliato del XVI secolo nel coro, la ricchezza architettonica dell'intero edificio classificato come Monumento Storico e la qualità artistica degli interni: navata centrale, cappelle laterali, coro i cui stalli in legno di quercia intagliato del XVI secolo sono classificati come Monumento Storico, organo anch'esso classificato, e infine il Museo d'Arte Religiosa nel campanile i cui dipinti e oggetti restaurati (dal XV al XIX secolo) sono oggetto di una visita insolita.