Description
Situé aux portes de La Sauvetat, dominant fièrement la campagne environnante, le château de Sérillac, château féodal de la fin du XIIIe siècle, a été souvent remanié jusqu'au XVIIIe siècle comme en témoigne sa façade classique flanquée de deux tours.
On accède au château par un châtelet donnant accès à une cour d'honneur. Le château présente un plan en U, dont les ailes enserrent une cour étroite, séparée du jardin par des marches formant une petite scène de théâtre. Les ailes nord et sud seraient des tours médiévales arasées. L'aile sud témoigne essentiellement des aménagements réalisés au XVIIIe siècle, avec gypseries et plafonds à la française. La façade médiévale du corps de logis central a été doublée par une grande façade dont la porte d'entrée est couronnée par un fronton curviligne daté de 1744.
English
Located at the gates of La Sauvetat, proudly dominating the surrounding countryside, the castle of Sérillac, a feudal castle from the end of the 13th century, was often altered until the 18th century as evidenced by its classical facade flanked by two towers.
The castle is accessed by a châtelet giving access to a courtyard of honour. The castle has a U-shaped plan, whose wings enclose a narrow courtyard, separated from the garden by steps forming a small theater stage. The north and south wings are said to be medieval towers that have been knocked down. The south wing is essentially a testimony to the 18th century fittings, with gypseries and French ceilings. The medieval facade of the central building has been doubled by a large facade whose entrance door is crowned by a curved pediment dated 1744.
Deutsch
Das Château de Sérillac liegt vor den Toren von La Sauvetat und überragt stolz die umliegende Landschaft. Es handelt sich um ein Feudalschloss aus dem späten 13. Jahrhundert, das bis zum 18. Jahrhundert häufig umgebaut wurde, wie seine klassische, von zwei Türmen flankierte Fassade beweist.
Man betritt das Schloss durch ein Châtelet, das Zugang zu einem Ehrenhof bietet. Das Schloss hat einen U-förmigen Grundriss, dessen Flügel einen schmalen Hof umschließen, der vom Garten durch Stufen getrennt ist, die eine kleine Theaterbühne bilden. Bei den Nord- und Südflügeln soll es sich um abgerissene mittelalterliche Türme handeln. Der Südflügel zeugt im Wesentlichen von den im 18. Jahrhundert vorgenommenen Umbauten mit Gipsereien und französischen Decken. Die mittelalterliche Fassade des zentralen Hauptgebäudes wurde durch eine große Fassade verdoppelt, deren Eingangstür von einem gebogenen Giebel aus dem Jahr 1744 gekrönt wird.
Dutch
Het kasteel van Sérillac, een feodaal kasteel uit het einde van de 13e eeuw, ligt aan de poorten van La Sauvetat en domineert trots het omringende landschap. Tot in de 18e eeuw werd het vaak gewijzigd, zoals blijkt uit de klassieke gevel geflankeerd door twee torens.
Het kasteel is toegankelijk via een châtelet dat toegang geeft tot een erehof. Het kasteel heeft een U-vormige plattegrond, waarvan de vleugels een smalle binnenplaats omsluiten, van de tuin gescheiden door trappen die een klein theaterpodium vormen. De noord- en zuidvleugel zijn vermoedelijk middeleeuwse torens die zijn afgebroken. De zuidelijke vleugel getuigt vooral van de 18e eeuw, met gipsplaten en Franse plafonds. De middeleeuwse gevel van het centrale gebouw is verdubbeld door een grote gevel waarvan de toegangsdeur wordt bekroond door een gebogen fronton uit 1744.
Español
Situado a las puertas de La Sauvetat, dominando con orgullo la campiña circundante, el castillo de Sérillac, castillo feudal de finales del siglo XIII, fue modificado a menudo hasta el siglo XVIII, como se desprende de su fachada clásica flanqueada por dos torres.
Al castillo se accede por un châtelet que da acceso a un patio de honor. El castillo tiene planta en forma de U, cuyas alas encierran un estrecho patio, separado del jardín por escalones que forman un pequeño escenario teatral. Se dice que las alas norte y sur son torres medievales que han sido demolidas. El ala sur es esencialmente un testimonio del siglo XVIII, con yeserías y techos franceses. La fachada medieval del edificio central ha sido duplicada por una gran fachada cuya puerta de entrada está coronada por un frontón curvo fechado en 1744.
Italiano
Situato alle porte di La Sauvetat, dominando con orgoglio la campagna circostante, il Castello di Sérillac, un castello feudale risalente alla fine del XIII secolo, è stato spesso modificato fino al XVIII secolo, come si può vedere dalla sua facciata classica fiancheggiata da due torri.
Al castello si accede attraverso uno châtelet che dà accesso a un cortile d'onore. Il castello ha una pianta a U, le cui ali racchiudono uno stretto cortile, separato dal giardino da gradini che formano un piccolo palco teatrale. Si pensa che le ali nord e sud siano torri medievali che sono state demolite. L'ala sud è essenzialmente una testimonianza del XVIII secolo, con gessi e soffitti alla francese. La facciata medievale dell'edificio centrale è stata raddoppiata da un'ampia facciata la cui porta d'ingresso è coronata da un frontone curvo del 1744.