Description
Château construit de 1703 à 1725, par Jacques Léonord Rouxel de Medavy, Maréchal de France, dans une enceinte médiévale.
Visite guidée intérieure où l'on peut admirer un riche mobilier d'époque, divers salons dont le grand salon avec son exceptionnel parquet marqueté en soleil, ainsi que la salle des cartes où est notamment exposée une rare collection d'atlas anciens.
Dans les communes du château une salle ouverte au public est dédiée à l'exposition de 44 maquettes de bateaux (anciennes et contemporaines). Le château est en visite guidée. Les visites sont à heure fixe pendant l'été. Suivant les créneaux horaires vous visiterez le château, la salle des globes et atlas, la salle des maquettes ou la tour Saint-Pierre (collection d'art contemporain). Détail des horaires dédiés sur le site internet.
Une promenade extérieure propose la visite libre de la chapelle, du colombier, du haras et du parc.
English
Château built between 1703 and 1725 by Jacques Léonard Rouxel de Medavy, Marshall of France, in a medieval enclosure.
Guided tour of the interior where visitors can admire the lavish furnishings, various salons including the grand salon with exceptional wooden flooring inlaid to resemble the sun, and the cards room with a rare collection of ancient atlases.
In the service quarters of the château, there is a room open to the public with an exhibition featuring 44 scale models of boats (ancient and contemporary).
Tours of the château are with a guide. Tours take place according to a fixed schedule in the summer. Depending on your time slot, you will be visiting the château, the globes and atlases room, the scale models room or Saint-Pierre tower (contemporary art collection). Find out more about the time slots on the website.
There is a self-guided walking tour of the grounds to visit the chapel, dovecote, stud farm and gardens.
Deutsch
Das Schloss wurde von 1703 bis 1725 von Jacques Léonord Rouxel de Medavy, Maréchal de France, in einer mittelalterlichen Anlage errichtet
Führung durch das Innere des Schlosses, wo man ein reiches Mobiliar aus der Epoche, verschiedene Salons, darunter den großen Salon mit seinem außergewöhnlichen Parkettboden mit Sonnenintarsien, sowie den Kartensaal, in dem insbesondere eine seltene Sammlung alter Atlanten ausgestellt ist, bewundern kann
In den Schlossgemeinden ist ein öffentlich zugänglicher Raum der Ausstellung von 44 Schiffsmodellen (alte und zeitgenössische) gewidmet. Das Schloss kann mit einer Führung besichtigt werden. Im Sommer finden die Führungen zu festen Zeiten statt. Je nach Zeitfenster besichtigen Sie das Schloss, den Saal der Globen und Atlanten, den Saal der Schiffsmodelle oder den Turm Saint-Pierre (Sammlung zeitgenössischer Kunst). Einzelheiten zu den dedizierten Öffnungszeiten finden Sie auf der Website.
Ein Spaziergang im Freien bietet freie Besichtigung der Kapelle, des Taubenschlags, des Gestüts und des Parks.
Dutch
Kasteel gebouwd van 1703 tot 1725 door Jacques Léonord Rouxel de Medavy, maarschalk van Frankrijk, in een middeleeuwse ommuring
Rondleiding door het interieur waar u het rijke antieke meubilair kunt bewonderen, diverse salons waaronder de grote salon met het uitzonderlijke ingelegde sunburst-parket en de kaartenkamer waar een zeldzame verzameling oude atlassen wordt tentoongesteld
In de gemeenschappelijke ruimten van het kasteel is een voor het publiek toegankelijke zaal gewijd aan de tentoonstelling van 44 modellen van boten (oude en hedendaagse). Het kasteel is open voor het publiek voor rondleidingen. Bezoeken zijn op vaste tijden in de zomer. Afhankelijk van de tijd kunt u het kasteel, de zaal met globes en atlassen, de maquettezaal of de Sint-Pieter toren (hedendaagse kunstcollectie) bezoeken. Details van het speciale tijdschema op de website.
Een wandeling in de open lucht biedt een gratis bezoek aan de kapel, de duiventil, de stoeterij en het park.
Español
Castillo construido de 1703 a 1725 por Jacques Léonord Rouxel de Medavy, mariscal de Francia, en un recinto medieval
Visita guiada al interior donde se puede admirar el rico mobiliario de época, los distintos salones, incluido el gran salón con su excepcional parquet de sol incrustado, así como la sala de mapas donde se expone una rara colección de atlas antiguos
En las zonas comunes del castillo, una sala abierta al público está dedicada a la exposición de 44 modelos de barcos (antiguos y contemporáneos). El castillo está abierto al público para visitas guiadas. Las visitas se realizan en horarios fijos durante el verano. Según las franjas horarias, podrá visitar el castillo, la sala de globos y atlas, la sala de maquetas o la torre Saint-Pierre (colección de arte contemporáneo). Detalles del horario dedicado en el sitio web.
Un paseo al aire libre ofrece una visita gratuita a la capilla, el palomar, la yeguada y el parque.
Italiano
Castello costruito dal 1703 al 1725 da Jacques Léonord Rouxel de Medavy, maresciallo di Francia, in un recinto medievale
Visita guidata degli interni, dove si possono ammirare i ricchi arredi d'epoca, i vari saloni, tra cui il grande salone con l'eccezionale parquet intarsiato a raggiera, e la sala delle mappe, dove è esposta una rara collezione di atlanti antichi
Negli spazi comuni del castello, una sala aperta al pubblico è dedicata all'esposizione di 44 modelli di imbarcazioni (antiche e contemporanee). Il castello è aperto al pubblico per visite guidate. Le visite si svolgono a orari fissi durante l'estate. A seconda delle fasce orarie, è possibile visitare il castello, la sala dei globi e degli atlanti, la sala dei modelli o la torre Saint-Pierre (collezione di arte contemporanea). Dettagli sull'orario dedicato sul sito web.
Una passeggiata all'aperto permette di visitare gratuitamente la cappella, la colombaia, la scuderia e il parco.