Description
Cette centrale hydroélectrique est construite en 1912 par les boulonneries de Bogny-Braux pour alimenter les forges de Flize situées en aval. La centrale abrite trois turbines Francis, couplées à des génératrices de 17 kW chacune, pouvant produire jusqu´à 2 millions de kWh par an. La chute d´eau y est de 1,80 m. Elle est toujours en activité pour une production privée.Le bâtiment s´élève sur un étage carré avec des murs en moellon calcaire percé de baies jumelées se renouvelant en partie supérieure. Les chaînages, les corniches et les encadrements sont en brique. La toiture à longs pans est couverte d´ardoise.
English
This hydroelectric power station was built in 1912 by the Boulonneries de Bogny-Braux to supply the Flize forges located downstream. The plant houses three Francis turbines, coupled with generators of 17 kW each, capable of producing up to 2 million kWh per year. The waterfall is 1.80 m. The building is a single-storey, square structure with limestone rubble walls pierced by paired bays that are renewed at the top. The quoins, cornices and surrounds are in brick. The long-sloped roof is covered with slate.
Deutsch
Dieses Wasserkraftwerk wurde 1912 von den Boulonneries de Bogny-Braux gebaut, um die flussabwärts gelegenen Flize-Schmieden mit Strom zu versorgen. Das Kraftwerk beherbergt drei Francis-Turbinen, die mit Generatoren von jeweils 17 kW gekoppelt sind und bis zu 2 Millionen kWh pro Jahr erzeugen können. Der Wasserfall beträgt dort 1,80 m. Das Gebäude erhebt sich auf einem quadratischen Stockwerk mit Kalksteinmauern, die von Zwillingsfenstern durchbrochen sind, die sich im oberen Teil erneuern. Die Verkettung, die Gesimse und die Einfassungen sind aus Backstein. Das langgezogene Dach ist mit Schiefer gedeckt.
Dutch
Deze waterkrachtcentrale werd in 1912 gebouwd door Boulonneries de Bogny-Braux om de stroomafwaarts gelegen smederijen van Flize te bevoorraden. De centrale bevat drie Francis-turbines, gekoppeld aan generatoren van 17 kW elk, die tot 2 miljoen kWh per jaar kunnen produceren. De waterval is 1,80 m. Het gebouw heeft een vierkante plattegrond van één verdieping, met muren van kalksteenpuin die doorboord worden door paarsgewijs geplaatste ramen die aan de bovenkant herhaald worden. De kozijnen, kroonlijsten en randen zijn van baksteen. Het schuine dak is bedekt met leisteen.
Español
Esta central hidroeléctrica fue construida en 1912 por Boulonneries de Bogny-Braux para abastecer a las forjas de Flize, situadas río abajo. La central alberga tres turbinas Francis, acopladas a generadores de 17 kW cada una, capaces de producir hasta 2 millones de kWh al año. El salto de agua es de 1,80 m. El edificio tiene una planta cuadrada, con muros de mampostería de piedra caliza perforados por ventanas pareadas que se repiten en la parte superior. Las molduras, cornisas y marcos son de ladrillo. El tejado, de larga pendiente, está cubierto de pizarra.
Italiano
Questa centrale idroelettrica è stata costruita nel 1912 da Boulonneries de Bogny-Braux per alimentare le fucine di Flize situate a valle. La centrale ospita tre turbine Francis, accoppiate a generatori da 17 kW ciascuno, in grado di produrre fino a 2 milioni di kWh all'anno. La cascata è di 1,80 m. L'edificio è di forma quadrata a un piano, con pareti in calcare traforate da finestre accoppiate che si ripetono nella parte superiore. I listelli, i cornicioni e le cornici sono in mattoni. Il tetto a spioventi lunghi è rivestito in ardesia.