Description
Les casemates, comme celle du Petersberg, sont des blocs en béton avec une chambre de tir et un sous sol assurant la continuité des feux entre deux ouvrages plus imposants. Cette puissance de feu est délivrée par une nouvelle arme adaptée aux fortifications : le jumelage de mitrailleuses (JM). A Escherange, la casemate se situe dans un cadre bucolique, à proximité immédiate des ruines de l'ancienne église (Alte Kirch). Une balade dans la forêt avoisinante vous mènera vers d'autres abris cachés ou du petit patrimoine militaire exceptionnel, comme un ancien char enterré !
English
The casemates, like that of Petersberg, are concrete blocks with a firing chamber and a basement ensuring the continuity of fire between two more imposing works. This firepower is delivered by a new weapon adapted to fortifications: the twin machine gun (JM). In Escherange, the casemate is located in a bucolic setting, in the immediate vicinity of the ruins of the old church (Alte Kirch). A walk in the surrounding forest will lead you to other hidden shelters or small exceptional military heritage, like an old buried tank!
Deutsch
Kasematten, wie die auf dem Petersberg, sind Betonblöcke mit einem Feuerraum und einem Untergeschoss, die die Feuerkontinuität zwischen zwei größeren Festungen gewährleisten. Diese Feuerkraft wird von einer neuen, an die Festungen angepassten Waffe geliefert: dem Zwillings-Maschinengewehr (JM). In Escherange befindet sich die Kasematte in einer idyllischen Umgebung, in unmittelbarer Nähe der Ruinen der Alten Kirch. Ein Spaziergang durch den nahegelegenen Wald führt Sie zu weiteren versteckten Unterständen oder außergewöhnlichen kleinen militärischen Kulturgütern wie einem alten, vergrabenen Panzer!
Dutch
De kazematten, zoals die op de Petersberg, zijn betonnen blokken met een vuurkamer en een kelder die de continuïteit van het vuur tussen twee grotere werken verzekeren. Deze vuurkracht wordt geleverd door een nieuw wapen dat is aangepast aan versterkingen: de dubbele mitrailleur (JM). In Escherange ligt de kazemat in een bucolische omgeving, in de onmiddellijke nabijheid van de ruïnes van de oude kerk (Alte Kirch). Een wandeling in het omringende bos leidt u naar andere verborgen schuilplaatsen of naar uitzonderlijk klein militair erfgoed, zoals een oude begraven tank!
Español
Las casamatas, como la del Petersberg, son bloques de hormigón con una cámara de tiro y un sótano que aseguran la continuidad del fuego entre dos obras mayores. Esta potencia de fuego es suministrada por una nueva arma adaptada a las fortificaciones: la ametralladora doble (JM). En Escherange, la casamata se encuentra en un entorno bucólico, en las inmediaciones de las ruinas de la antigua iglesia (Alte Kirch). Un paseo por el bosque circundante le llevará a otros refugios ocultos o a un pequeño patrimonio militar excepcional, ¡como un antiguo tanque enterrado!
Italiano
Le casematte, come quella del Petersberg, sono blocchi di cemento con una camera di tiro e un seminterrato che assicurano la continuità di fuoco tra due opere più grandi. Questa potenza di fuoco è fornita da una nuova arma adattata alle fortificazioni: la mitragliatrice binata (JM). A Escherange, la casamatta è situata in un ambiente bucolico, nelle immediate vicinanze delle rovine dell'antica chiesa (Alte Kirch). Una passeggiata nella foresta circostante vi condurrà ad altri rifugi nascosti o a piccoli patrimoni militari eccezionali, come un vecchio carro armato sepolto!