Description
Ouvrage d'art exceptionnel du XIIe siècle d'1.5 km, tantôt creusé dans la roche, tantôt construit en encorbellement par les moines cisterciens de l'abbaye, le canal des moines court à flanc de rocher depuis sa prise d'eau sur le ruisseau du Coyroux. Il desservait viviers et moulins et apportait l'eau courante au monastère. Plusieurs possibilités de balades : aller-retour le long du Canal (1h30) ou boucles de randonnées (3h). Départ des balades près du lavoir au niveau de la Route de Tulle. Attention : site interdit aux animaux, vélos, motos et poussettes.
Site non accessible aux personnes à mobilité réduite.
Chaussures de marche conseillées. Visites guidées en juillet-août.
English
An exceptional 1.5 km-long 12th-century work of art, sometimes dug into the rock, sometimes corbelled by the abbey's Cistercian monks, the canal des moines runs along the rock face from its intake on the Coyroux stream. It served fish ponds and mills and brought running water to the monastery. There are several possibilities for walks: round-trip along the Canal (1h30) or loop walks (3h). Departure point near the wash-house on the Route de Tulle. Please note: no pets, bicycles, motorcycles or baby carriages allowed.
Site not accessible to people with reduced mobility.
Walking shoes recommended. Guided tours in July and August.
Deutsch
Der 1,5 km lange Kanal der Mönche ist ein außergewöhnliches Kunstwerk aus dem 12. Jahrhundert, das von den Zisterziensermönchen der Abtei teils in den Fels gehauen, teils als Erker gebaut wurde. Er verläuft seit seiner Wasserentnahme aus dem Coyroux-Bach an der Felsflanke entlang. Er diente der Versorgung von Fischteichen und Mühlen und versorgte das Kloster mit fließendem Wasser. Es gibt mehrere Möglichkeiten für Spaziergänge: Hin- und Rückweg entlang des Kanals (1,5 Stunden) oder Rundwanderungen (3 Stunden). Start der Wanderungen in der Nähe des Waschhauses auf Höhe der Route de Tulle. Achtung: Haustiere, Fahrräder, Motorräder und Kinderwagen sind nicht erlaubt.
Für Personen mit eingeschränkter Mobilität ist der Ort nicht zugänglich.
Wanderschuhe werden empfohlen. Geführte Besichtigungen im Juli und August.
Dutch
Het uitzonderlijke 1,5 km lange 12e-eeuwse ingenieurswerk, soms in de rots uitgehouwen, soms gebouwd als een structuur met kraagstenen door de cisterciënzer monniken van de abdij, loopt langs de rotswand vanaf de waterinlaat op de Coyroux. Het diende voor visvijvers en molens en bracht stromend water naar het klooster. Er zijn verschillende wandelingen mogelijk: een rondwandeling langs het kanaal (1u30) of een rondwandeling (3u). De wandelingen beginnen bij het washuis op de Route de Tulle. Let op: dieren, fietsen, motoren en kinderwagens zijn niet toegestaan op deze camping.
De camping is niet toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit.
Wandelschoenen aanbevolen. Rondleidingen met gids in juli en augustus.
Español
Excepcional obra de ingeniería del siglo XII de 1,5 km de longitud, a veces excavada en la roca, a veces construida en forma de ménsula por los monjes cistercienses de la abadía, el canal de los monjes recorre la pared rocosa desde su toma de agua en el arroyo de Coyroux. Servía a los estanques piscícolas y a los molinos y llevaba agua corriente al monasterio. Hay varios recorridos posibles: de ida y vuelta por el canal (1 h 30 min) o en bucle (3 h). Los paseos comienzan cerca del lavadero, en la Route de Tulle. Atención: no se admiten animales, bicicletas, motos ni cochecitos de niños.
El lugar no es accesible para personas con movilidad reducida.
Se recomienda llevar calzado de senderismo. Visitas guiadas en julio y agosto.
Italiano
Eccezionale struttura ingegneristica del XII secolo, lunga 1,5 km, a volte scavata nella roccia, a volte costruita come struttura a mensole dai monaci cistercensi dell'abbazia, il canale dei monaci corre lungo la parete rocciosa dalla sua presa d'acqua sul torrente Coyroux. Serviva le peschiere e i mulini e portava l'acqua corrente al monastero. Sono possibili diverse passeggiate: un giro lungo il canale (1 ora e 30 minuti) o una passeggiata ad anello (3 ore). Le passeggiate iniziano vicino al lavatoio sulla Route de Tulle. Attenzione: in questo sito non sono ammessi animali, biciclette, moto e passeggini.
Il sito non è accessibile alle persone a mobilità ridotta.
Si consigliano scarpe da trekking. Visite guidate in luglio e agosto.