Description
Situé au 1er étage, au dessus de l'ancienne fruitière à Comté, ce gîte lumineux et très calme surplombe l'exploitation familiale et vous offre une vue imprenable sur les chèvres, les vaches et les pâturages. Si vous le souhaitez, vous pourrez goûter aux produits de la ferme comme lait ou le fromage de chèvre et visiter l'exploitation. Il se compose d'une pièce de vie avec cuisine toute équipée, coin salle à manger et espace salon avec TV, d'une chambre avec 1 lit double (160*200), d'une chambre avec 1 lit double (140*190) et 1 lit simple (90*190) et dune salle d'eau avec douche et WC. Côté extérieur, vous pourrez profitez d'une terrasse couverte non attenante avec salon de jardin, transats et barbecue. Idéalement situé, au cœur du Parc naturel régional du Haut-Jura, vous pourrez faire de nombreuses randonnées à pied ou à vélo, pratiquer le ski de fond et la raquette. Cet hébergement bénéficie de la marque valeur parc.
English
Situated on the 1st floor, above the old Comté cheese dairy, this bright and quiet gîte overlooks the family farm, offering a breathtaking view of goats, cows and pastures. If you wish, you can sample the farm's products, such as milk and goat's cheese, and visit the farm. It comprises a living room with fully-equipped kitchen, dining area and sitting area with TV, a bedroom with 1 double bed (160*200), a bedroom with 1 double bed (140*190) and 1 single bed (90*190) and a shower room with shower and WC. Outside, you'll enjoy a non-adjoining covered terrace with garden furniture, deckchairs and barbecue. Ideally located in the heart of the Haut-Jura Regional Nature Park, you'll find plenty of opportunities for hiking, biking, cross-country skiing and snowshoeing. This accommodation has been awarded the "valeur parc" label.
Deutsch
Diese helle und sehr ruhige Unterkunft befindet sich im 1. Stock über dem ehemaligen Comté-Früchtehersteller und überblickt den Familienbetrieb. Von hier aus haben Sie einen herrlichen Blick auf die Ziegen, Kühe und Weiden. Wenn Sie möchten, können Sie die Produkte des Bauernhofs wie Ziegenmilch oder Ziegenkäse probieren und den Betrieb besichtigen. Sie besteht aus einem Wohnraum mit voll ausgestatteter Küche, Essbereich und Wohnbereich mit Fernseher, einem Schlafzimmer mit einem Doppelbett (160*200), einem Schlafzimmer mit einem Doppelbett (140*190) und einem Einzelbett (90*190) und einem Badezimmer mit Dusche und WC. Im Außenbereich können Sie eine überdachte, nicht angrenzende Terrasse mit Gartenmöbeln, Liegestühlen und Grill nutzen. In idealer Lage, im Herzen des regionalen Naturparks Haut-Jura, können Sie zahlreiche Wanderungen und Radtouren unternehmen, Langlaufski fahren und Schneeschuhwanderungen unternehmen. Diese Unterkunft profitiert von der Marke "valeur parc".
Dutch
Deze lichte en zeer rustige gîte ligt op de 1e verdieping, boven de oude Comté kaasmakerij, en kijkt uit over de familieboerderij en biedt je een adembenemend uitzicht op de geiten, koeien en weilanden. Als je wilt, kun je de producten van de boerderij proeven, zoals melk en geitenkaas, en de boerderij bezoeken. Het bestaat uit een woonkamer met volledig uitgeruste keuken, eethoek en zithoek met tv, een slaapkamer met 1 tweepersoonsbed (160*200), een slaapkamer met 1 tweepersoonsbed (140*190) en 1 eenpersoonsbed (90*190) en een doucheruimte met douche en wc. Buiten is er een overdekt terras met tuinmeubelen, ligstoelen en barbecue. Ideaal gelegen in het hart van het regionale natuurpark van de Haut-Jura, vindt u volop mogelijkheden om te wandelen, fietsen, langlaufen en sneeuwschoenwandelen. Deze accommodatie is bekroond met het parkwaardekeurmerk.
Español
Situada en la 1ª planta, encima de la antigua quesería Comté, esta casa rural luminosa y muy tranquila domina la granja familiar y le ofrece una vista impresionante de las cabras, las vacas y los pastos. Si lo desea, podrá degustar los productos de la granja, como la leche y el queso de cabra, y visitar la granja. Consta de una sala de estar con cocina totalmente equipada, comedor y sala de estar con TV, un dormitorio con 1 cama doble (160*200), un dormitorio con 1 cama doble (140*190) y 1 cama individual (90*190) y un cuarto de baño con ducha y WC. En el exterior, terraza cubierta con muebles de jardín, tumbonas y barbacoa. Idealmente situado en el corazón del Parque Natural Regional de Haut-Jura, encontrará muchas oportunidades para practicar senderismo, ciclismo, esquí de fondo y raquetas de nieve. Este alojamiento ha sido galardonado con la marca de valor del parque.
Italiano
Situato al 1° piano, sopra l'antico caseificio del Comté, questo gîte luminoso e molto tranquillo si affaccia sulla fattoria di famiglia e vi offre una vista mozzafiato su capre, mucche e pascoli. Se lo desiderate, potrete assaggiare i prodotti della fattoria, come il latte e il formaggio di capra, e visitare l'azienda agricola. È composto da un soggiorno con cucina completamente attrezzata, zona pranzo e salotto con TV, una camera con 1 letto matrimoniale (160*200), una camera con 1 letto matrimoniale (140*190) e 1 letto singolo (90*190) e un bagno con doccia e WC. All'esterno si trova una terrazza coperta con mobili da giardino, sedie a sdraio e barbecue. In una posizione ideale nel cuore del Parco Naturale Regionale dell'Haut-Jura, troverete numerose opportunità per escursioni a piedi, in bicicletta, con gli sci di fondo e con le racchette da neve. Questo alloggio ha ottenuto il marchio di qualità del parco.