Description
Agnès vous reçoit dans son château de conte de fée avec son châtelet d’entrée, ses tourelles, ses armoiries, ses écuries et ses dépendances. Aménagé dans les anciens communs, le gîte de 135 m² est idéal pour accueillir les groupes de randonneurs, les cousinades ou encore les enterrements de vie de jeune fille. Au rez-de-chaussée, l'espace à vivre vous promet de bons repas entre amis et des soirées dans le salon à la chaleur du poêle à bois. Vous y trouverez également une chambre de deux lits simples, accessible aux personnes à mobilité réduite, ainsi que les sanitaires collectifs composés de vasques, de deux cabines avec douches italiennes et d' un espace PMR. Au premier étage un grand dortoir de dix lits simples vous attend pour une bonne nuit de sommeil. Le parc du château, avec ses pelouses, son allée charretière, les potagers clos, le verger sans oublier ses poules… forment un écrin de nature où vous pourrez vous détendre après une bonne journée de visites et de découverte de la région. Vous pourrez y pique-niquer ou faire un barbecue. Parking dans l'enceinte du château. La privatisation du gîte et d'une partie du parc pour un petit événement est possible.
English
Agnès welcomes you in her fairy tale castle with its entrance castle, its turrets, its coat of arms, its stables and its outbuildings. Built in the old outbuildings, the 135 m² gîte is ideal for groups of hikers, cousinades or even hen parties. On the first floor, the living space promises good meals with friends and evenings in the living room with the heat of the wood stove. You will also find a bedroom with two single beds, accessible to people with reduced mobility, as well as the collective sanitary facilities composed of basins, two cabins with Italian showers and a PMR area. On the second floor a large dormitory of ten single beds awaits you for a good night's sleep The park of the castle, with its lawns, its driveway, the closed vegetable gardens, the orchard without forgetting its hens… form a natural setting where you will be able to relax after a good day of visits and discovery of the region. You can have a picnic or a barbecue. Parking in the castle. The privatization of the gite and part of the park for a small event is possible.
Deutsch
Agnès empfängt Sie in ihrem märchenhaften Schloss mit seinem Eingangsschlösschen, seinen Türmchen, seinem Wappen, seinen Ställen und seinen Nebengebäuden. Das 135 m² große Ferienhaus, das in den ehemaligen Gemeinschaftsräumen eingerichtet wurde, ist ideal für Wandergruppen, Cousinaden oder auch Junggesellinnenabschiede. Der Wohnbereich im Erdgeschoss verspricht Ihnen gute Mahlzeiten mit Freunden und gemütliche Abende im Wohnzimmer bei der Wärme des Holzofens. Hier finden Sie auch ein Zimmer mit zwei Einzelbetten, das für Personen mit eingeschränkter Mobilität zugänglich ist, sowie die Gemeinschaftssanitäranlagen, die aus Waschbecken, zwei Kabinen mit italienischen Duschen und einem Raum für Personen mit eingeschränkter Mobilität bestehen. Im ersten Stock erwartet Sie ein großer Schlafsaal mit zehn Einzelbetten, in dem Sie eine gute Nacht verbringen können Der Schlosspark mit seinen Rasenflächen, dem Karrenweg, den eingezäunten Gemüsegärten, dem Obstgarten und nicht zu vergessen den Hühnern bildet ein Schmuckkästchen der Natur, in dem Sie sich nach einem Tag voller Besichtigungen und Entdeckungen der Region entspannen können. Hier können Sie ein Picknick machen oder grillen. Parkplätze befinden sich auf dem Gelände des Schlosses. Die Privatisierung der Unterkunft und eines Teils des Parks für eine kleine Veranstaltung ist möglich.
Dutch
Agnès heet u welkom in haar sprookjeskasteel met ingangskasteel, torentjes, wapenschild, stallen en bijgebouwen. De gîte van 135 m² bevindt zich in de voormalige bijgebouwen en is ideaal voor groepen wandelaars, neven en nichten of zelfs vrijgezellenfeesten. Op de begane grond belooft het woongedeelte goede maaltijden met vrienden en avonden in de woonkamer met de warmte van de houtkachel. U vindt er ook een slaapkamer met twee eenpersoonsbedden, toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit, evenals de collectieve sanitaire voorzieningen bestaande uit wastafels, twee cabines met Italiaanse douches en een PMR-ruimte. Op de eerste verdieping wacht een grote slaapzaal met tien eenpersoonsbedden op u voor een goede nachtrust Het park van het kasteel, met zijn gazons, zijn oprijlaan, de omheinde moestuinen, de boomgaard en de kippen, vormen een natuurlijke omgeving waar u zich kunt ontspannen na een dag vol bezoeken en ontdekkingen van de streek. Je kunt er picknicken of barbecueën. Parkeren op het kasteelterrein. De gîte en een deel van het park kunnen worden geprivatiseerd voor een klein evenement.
Español
Agnès le da la bienvenida a su castillo de cuento de hadas con su châtelet de entrada, sus torretas, su escudo de armas, sus establos y sus dependencias. La casa rural de 135 m² es ideal para grupos de excursionistas, primos o incluso despedidas de soltera. En la planta baja, la zona de estar promete buenas comidas con amigos y veladas en el salón con el calor de la estufa de leña. También encontrará un dormitorio con dos camas individuales, accesible para personas con movilidad reducida, así como las instalaciones sanitarias colectivas compuestas por lavabos, dos cabinas con duchas italianas y una zona de PMR. En la primera planta le espera un gran dormitorio con diez camas individuales para dormir bien El parque del castillo, con sus céspedes, su camino de entrada, los huertos cerrados, el huerto sin olvidar sus gallinas… forman un marco natural donde relajarse después de un buen día de visitas y descubrimiento de la región. Puedes hacer un picnic o una barbacoa. Aparcamiento en el recinto del castillo. Es posible privatizar la casa rural y parte del parque para un pequeño evento.
Italiano
Agnès vi dà il benvenuto nel suo castello da fiaba con il suo châtelet d'ingresso, le torrette, lo stemma, le scuderie e gli annessi. Il gîte di 135 m² è ideale per gruppi di escursionisti, cugini o anche per feste di addio al nubilato. Al piano terra, la zona giorno promette buoni pasti con gli amici e serate in salotto accanto alla stufa a legna. Troverete anche una camera con due letti singoli, accessibile alle persone con mobilità ridotta, nonché i servizi igienici collettivi composti da lavabi, due cabine con docce italiane e un'area PMR. Al primo piano un grande dormitorio con dieci letti singoli vi aspetta per un buon sonno Il parco del castello, con i suoi prati, il vialetto, gli orti recintati, il frutteto senza dimenticare le galline… formano un ambiente naturale dove rilassarsi dopo una bella giornata di visite e di scoperta della regione. È possibile fare un picnic o un barbecue. Parcheggio nel parco del castello. È possibile privatizzare il gîte e parte del parco per un piccolo evento.