Description
Idéalement située pour les festivaliers de jazzinmarciac qui trouveront le calme pour se reposer des nuits musicales et festives de Marciac mais aussi pour celles et ceux qui opteront pour un tourisme vert. La position géographique d'Othalys permet aux randonneurs de parcourir les nombreux circuits balisés, emprunter le chemin de St Jacques de Compostelle et pourquoi pas randonner dans les Pyrénées, aux cyclistes de sillonner les vallons du Gers, aux visiteurs de découvrir celle que l'on nomme "la petite Toscane" aux douces collines et aux mille soleils, avec ses rivières où l'on taquine encore la truite, ses vestiges et sa culture gasconne. Amateurs de jazz, festivaliers mais également randonneurs et cyclistes, nous serons heureux de vous recevoir dans notre demeure et partager avec vous des moments de convivialité. Nous serons à votre disposition afin que votre séjour en pays gascon soit le plus agréable possible." A l'étage de la maison datant de 1809 restaurée au fil du temps, nous vous accueillons seul (e ), à deux ou en famille dans un espace dédié aux hôtes en vous proposant 1 chambre mansardée équipée d'un lit en 140 cm et, pour ceux qui résident en famille, une deuxième chambre également mansardée équipée de 2 lits en 90 cm avec jeux et livres à la disposition des enfants. La salle de bains équipée d'une douche est commune aux 2 chambres. Le petit-déjeuner est servi au gré des saisons dans la salle à manger, la cuisine d'été avec vue sur la piscine ou, pour ceux qui le souhaitent à l'ombre d'un arbre dans le jardin.
English
Ideally located for the festival-goers of jazzinmarciac who will find the calm to rest from the musical and festive nights of Marciac but also for those who will opt for a green tourism. The geographical position of Othalys allows hikers to follow the numerous marked routes, to follow the path of St Jacques de Compostelle and why not hike in the Pyrenees, cyclists to ride through the valleys of the Gers, and visitors to discover what is called "the little Tuscany" with its gentle hills and its thousand suns, with its rivers where trout are still caught, its vestiges and its Gascon culture. Jazz lovers, festival-goers but also hikers and cyclists, we will be happy to welcome you in our house and share with you moments of conviviality. We will be at your disposal to make your stay in Gascony as pleasant as possible On the first floor of the house dating from 1809, restored over the years, we welcome you alone, as a couple or as a family in a space dedicated to guests, offering you 1 attic room equipped with a 140 cm bed and, for those staying with their family, a second room, also equipped with 2 90 cm beds, with games and books for the children. The bathroom with shower is shared by both rooms. Breakfast is served according to the season in the dining room, the summer kitchen with a view of the pool or, for those who wish, in the shade of a tree in the garden.
Deutsch
Die Lage ist ideal für die Festivalbesucher von jazzinmarciac, die hier Ruhe finden, um sich von den musikalischen und festlichen Nächten in Marciac zu erholen, aber auch für diejenigen, die sich für einen grünen Tourismus entscheiden. Die geografische Lage von Othalys ermöglicht es Wanderern, die zahlreichen markierten Wanderwege zu nutzen, den Jakobsweg zu begehen und in den Pyrenäen zu wandern, Radfahrern, die Täler des Gers zu durchqueren und Besuchern, die sogenannte "kleine Toskana" mit ihren sanften Hügeln und tausend Sonnen zu entdecken, mit ihren Flüssen, in denen noch Forellen gefangen werden, ihren Relikten und ihrer gascognischen Kultur. Als Jazzliebhaber, Festivalbesucher, Wanderer und Radfahrer freuen wir uns, Sie in unserem Haus begrüßen zu dürfen und mit Ihnen gesellige Momente zu verbringen. Wir stehen Ihnen gerne zur Verfügung, damit Ihr Aufenthalt im Land der Gascogne so angenehm wie möglich wird." Im Obergeschoss des Hauses aus dem Jahr 1809, das im Laufe der Zeit restauriert wurde, empfangen wir Sie allein, zu zweit oder mit der Familie in einem Bereich, der den Gästen gewidmet ist. Wir bieten Ihnen ein Mansardenzimmer mit einem 140 cm breiten Bett und, für diejenigen, die mit der Familie wohnen, ein zweites Mansardenzimmer mit zwei 90 cm breiten Betten, Spielen und Büchern für die Kinder. Das mit einer Dusche ausgestattete Badezimmer wird von beiden Zimmern gemeinsam genutzt. Das Frühstück wird je nach Jahreszeit im Esszimmer, in der Sommerküche mit Blick auf den Pool oder im Schatten eines Baumes im Garten serviert.
Dutch
Ideaal gelegen voor jazzinmarciac festivalgangers die de rust vinden om uit te rusten van de muzikale en feestelijke nachten van Marciac maar ook voor degenen die kiezen voor een groen toerisme. Dankzij de geografische ligging van Othalys kunnen wandelaars de talrijke gemarkeerde routes volgen, het pad van St Jacques de Compostelle volgen en waarom niet in de Pyreneeën wandelen, fietsers door de valleien van de Gers rijden, en bezoekers ontdekken wat "het kleine Toscane" wordt genoemd met zijn glooiende heuvels en zijn duizend zonnen, met zijn rivieren waar nog forellen worden gevangen, zijn overblijfselen en zijn Gasconse cultuur. Jazzliefhebbers, festivalgangers maar ook wandelaars en fietsers, wij ontvangen u graag in ons huis en delen met u momenten van gezelligheid. Wij staan tot uw beschikking om uw verblijf in de Gascogne zo aangenaam mogelijk te maken Op de eerste verdieping van het huis uit 1809, dat in de loop der jaren gerestaureerd is, verwelkomen wij u alleen, met z'n tweeën of met het gezin in een ruimte voor gasten. Wij bieden u 1 zolderkamer met een bed van 140 cm en, voor degenen die met het gezin verblijven, een tweede kamer met 2 bedden van 90 cm met spelletjes en boeken voor de kinderen. De badkamer met douche wordt door beide kamers gedeeld. Het ontbijt wordt afhankelijk van het seizoen geserveerd in de eetkamer, de zomerkeuken met uitzicht op het zwembad of, voor wie wil, in de schaduw van een boom in de tuin.
Español
Idealmente situado para los festivaleros del jazzinmarciac que encontrarán la calma para descansar de las noches musicales y festivas de Marciac pero también para los que optarán por un turismo verde. La posición geográfica de Othalys permite a los excursionistas seguir las numerosas rutas señalizadas, seguir el camino de Santiago de Compostela y por qué no hacer senderismo en los Pirineos, a los ciclistas recorrer los valles del Gers, y a los visitantes descubrir lo que se llama "la pequeña Toscana" con sus suaves colinas y sus mil soles, con sus ríos donde aún se pescan truchas, sus vestigios y su cultura gascona. Amantes del jazz, festivaleros pero también excursionistas y ciclistas, estaremos encantados de recibirles en nuestra casa y compartir con ustedes momentos de convivencia. Estaremos a su disposición para que su estancia en Gascuña sea lo más agradable posible En la primera planta de la casa que data de 1809 y restaurada a lo largo de los años, le damos la bienvenida solo, en pareja o en familia en un espacio dedicado a los huéspedes, ofreciéndole 1 dormitorio abuhardillado equipado con una cama de 140 cm y, para los que se alojen en familia, un segundo dormitorio también equipado con 2 camas de 90 cm con juegos y libros para los niños. El cuarto de baño con ducha es compartido por ambas habitaciones. El desayuno se sirve según la temporada en el comedor, la cocina de verano con vistas a la piscina o, para quienes lo deseen, a la sombra de un árbol del jardín.
Italiano
Situato in posizione ideale per i frequentatori del festival Jazzinmarciac che troveranno la calma per riposarsi dalle notti musicali e festive di Marciac ma anche per coloro che opteranno per un turismo verde. La posizione geografica di Othalys permette agli escursionisti di seguire i numerosi percorsi segnalati, di seguire il sentiero di St Jacques de Compostelle e, perché no, di fare un'escursione nei Pirenei, ai ciclisti di percorrere le valli del Gers e ai visitatori di scoprire quella che viene chiamata "la piccola Toscana" con le sue dolci colline e i suoi mille soli, con i suoi fiumi dove si pescano ancora le trote, le sue vestigia e la sua cultura guascone. Amanti del jazz, frequentatori di festival ma anche escursionisti e ciclisti, saremo felici di accogliervi nella nostra casa e di condividere con voi momenti di convivialità. Saremo a vostra disposizione per rendere il vostro soggiorno in Guascogna il più piacevole possibile Al primo piano della casa risalente al 1809 e restaurata nel corso degli anni, vi accogliamo da soli, in coppia o in famiglia in uno spazio dedicato agli ospiti, offrendovi 1 camera da letto mansardata dotata di un letto da 140 cm e, per chi soggiorna con la famiglia, una seconda camera anch'essa dotata di 2 letti da 90 cm con giochi e libri per i bambini. Il bagno con doccia è condiviso da entrambe le camere. La colazione viene servita a seconda della stagione nella sala da pranzo, nella cucina estiva con vista sulla piscina o, per chi lo desidera, all'ombra di un albero in giardino.