Description
Le petit Mustafa perd son père dans un accident. Dans sa classe, Paméla vit elle aussi un deuil : la disparition de son chien. Ce chagrin partagé les rend inséparables. Alors, quand la petite Françou leur confie qu’elle connaît le chemin pour aller « de l’autre côté », une étincelle d’espoir s’allume ! Commence alors une aventure extraordinaire pour entrer en contact avec les défunt·es qui va faire trembler la maîtresse, rendre folle la directrice, énerver le gardien… Et, bien sûr, affoler les parents. La mort peut-elle être apprivoisée par la féérie ? Animés par le désir profond de renouer avec leurs disparus, une joyeuse bande d’enfants embarque dans une expédition aussi touchante que déjantée. Guidé par la lumière d’un étrange phare et entourés de messages poétiques qui s’affichent en fond de scène, le petit groupe s’aventure dans un univers où la frontière entre le réel et l’au-delà se brouille. Alors, les absent·es deviennent des présences discrètes qui les accompagnent à chaque étape de leur voyage. À travers cette traversée pleine d’élan et de fantaisie, ce sont les adultes qui se trouvent désarmés : face à la puissance de l’imaginaire de l’enfance, leur douleur figée vacille et se transforme. Car là où le monde s’arrête, les enfants inventent des chemins…
Un regard juste et essentiel sur la célébration et le deuil, et une invitation à ne pas enterrer les disparus dans l’oubli mais à cultiver leur souvenir comme on cultive un jardin, avec attention et poésie. Le livre Oiseau d’Anna Nozière (Editions Théâtrales Jeunesse) sera en vente à la sortie du spectacle.
English
Little Mustafa loses his father in an accident. In her class, Paméla is also mourning the loss of her dog. This shared grief makes them inseparable. So when little Françou confides in them that she knows the way to "the other side", a spark of hope is ignited! And so begins an extraordinary adventure to make contact with the deceased that will make the teacher tremble, the headmistress mad, the janitor furious? And, of course, panic the parents. Can death be tamed by enchantment? Driven by a deep-seated desire to reconnect with their loved ones, a merry band of children embark on an expedition as touching as it is madcap. Guided by the light of a strange lighthouse and surrounded by poetic messages displayed in the background, the little group ventures into a universe where the boundary between the real and the beyond becomes blurred. Absent people become discreet presences, accompanying them every step of the way. Through this journey full of élan and fantasy, it is the adults who find themselves disarmed: faced with the power of childhood?s imagination, their frozen pain wavers and is transformed. For where the world stops, children invent new paths?
A fair and essential look at celebration and mourning, and an invitation not to bury the departed in oblivion, but to cultivate their memory as one cultivates a garden, with care and poetry. The book Oiseau by Anna Nozière (Editions Théâtrales Jeunesse) will be on sale after the show.
Deutsch
Der kleine Mustafa verliert seinen Vater bei einem Unfall. In seiner Klasse erlebt Paméla ebenfalls einen Trauerfall: Ihr Hund ist verschwunden. Diese gemeinsame Trauer macht sie unzertrennlich. Als die kleine Françou ihnen anvertraut, dass sie den Weg zur "anderen Seite" kennt, entflammt ein Funke Hoffnung Es beginnt ein außergewöhnliches Abenteuer, um mit den Verstorbenen in Kontakt zu treten, das die Lehrerin in Angst und Schrecken versetzt, die Direktorin verrückt macht, den Hausmeister verärgert? Und natürlich auch die Eltern in Panik versetzen. Kann der Tod durch Märchen gezähmt werden? Eine fröhliche Gruppe von Kindern, die von dem tiefen Wunsch beseelt ist, mit ihren Verstorbenen wieder in Kontakt zu treten, begibt sich auf eine ebenso rührende wie verrückte Expedition. Geleitet vom Licht eines seltsamen Leuchtturms und umgeben von poetischen Botschaften, die im Bühnenhintergrund eingeblendet werden, begibt sich die kleine Gruppe in eine Welt, in der die Grenze zwischen der Realität und dem Jenseits verschwimmt. Die Abwesenden werden zu diskreten Anwesenden, die sie auf jeder Etappe ihrer Reise begleiten. Auf dieser Reise voller Elan und Phantasie werden die Erwachsenen entwaffnet: Angesichts der Macht der kindlichen Phantasie gerät ihr festgefahrener Schmerz ins Wanken und verwandelt sich. Denn dort, wo die Welt stehen bleibt, erfinden Kinder neue Wege
Ein genauer und wesentlicher Blick auf das Feiern und Trauern und eine Einladung, die Verstorbenen nicht in Vergessenheit geraten zu lassen, sondern ihre Erinnerung zu pflegen, wie man einen Garten pflegt, mit Aufmerksamkeit und Poesie. Das Buch Oiseau von Anna Nozière (Editions Théâtrales Jeunesse) wird am Ausgang der Aufführung verkauft.
Dutch
De kleine Mustafa verliest zijn vader bij een ongeluk. In haar klas heeft Paméla ook verdriet: de verdwijning van haar hond. Dit gedeelde verdriet maakt hen onafscheidelijk. Dus wanneer de kleine Françou hen toevertrouwt dat ze de weg naar de "andere kant" kent, wordt er een sprankje hoop ontstoken! En zo begint een buitengewoon avontuur om contact te maken met de doden, een avontuur dat de schooljuffrouw hoofdschuddend, de directrice boos en de conciërge woedend zal maken? En natuurlijk de ouders in paniek brengen. Kan de dood worden getemd door magie? Gedreven door een diepgeworteld verlangen om weer contact te maken met hun dierbaren, begint een vrolijke groep kinderen aan een even ontroerende als doldwaze expeditie. Geleid door het licht van een vreemde vuurtoren en omringd door poëtische boodschappen op de achtergrond, waagt de kleine groep zich in een wereld waar de grens tussen het echte en het gene vervaagt. De afwezigen worden discrete aanwezigheden die hen bij elke stap begeleiden. Tijdens deze reis vol energie en fantasie zijn het de volwassenen die ontwapend raken: geconfronteerd met de kracht van de kinderlijke verbeelding, wankelt hun bevroren pijn en wordt deze getransformeerd. Want waar de wereld ophoudt, vinden kinderen nieuwe wegen uit?
Een eerlijke en essentiële kijk op feest en rouw, en een uitnodiging om de overledenen niet in vergetelheid te begraven maar hun herinnering te cultiveren zoals men een tuin cultiveert, met zorg en poëzie. Het boek Oiseau van Anna Nozière (Editions Théâtrales Jeunesse) zal na afloop van de tentoonstelling te koop zijn.
Español
El pequeño Mustafa pierde a su padre en un accidente. En su clase, Paméla también sufre: la desaparición de su perro. Este dolor compartido los hace inseparables. Por eso, cuando la pequeña Françou les confía que conoce el camino hacia el "otro lado", ¡se enciende una chispa de esperanza! Así comienza una extraordinaria aventura para ponerse en contacto con los muertos, una aventura que hará que la directora de la escuela mueva la cabeza, que la directora se vuelva loca, que el conserje se enfurezca.. Y, por supuesto, sembrará el pánico entre los padres. ¿Se puede domar a la muerte con magia? Impulsados por un profundo deseo de reencontrarse con sus seres queridos, un alegre grupo de niños se embarca en una expedición tan conmovedora como disparatada. Guiados por la luz de un extraño faro y rodeados de poéticos mensajes que aparecen de fondo, el pequeño grupo se aventura en un mundo donde la frontera entre lo real y el más allá se difumina. Los ausentes se convierten en presencias discretas que les acompañan a cada paso del camino. A través de este viaje lleno de ímpetu y fantasía, son los adultos quienes se encuentran desarmados: frente al poder de la imaginación infantil, su dolor congelado vacila y se transforma. Porque donde el mundo se detiene, los niños inventan nuevos caminos?
Una mirada justa y esencial sobre la celebración y el duelo, y una invitación a no enterrar a los difuntos en el olvido, sino a cultivar su memoria como se cultiva un jardín, con mimo y poesía. El libro Oiseau de Anna Nozière (Editions Théâtrales Jeunesse) estará a la venta al final de la exposición.
Italiano
Il piccolo Mustafa perde il padre in un incidente. Nella sua classe, anche Paméla è in lutto: la scomparsa del suo cane. Questo dolore condiviso li rende inseparabili. Così, quando la piccola Françou confida loro di conoscere la strada per l'"aldilà", si accende una scintilla di speranza! Inizia così un'avventura straordinaria per entrare in contatto con i morti, che farà scuotere la testa alla direttrice della scuola, impazzire la direttrice, infuriare il custode? E, naturalmente, il panico dei genitori. È possibile domare la morte con la magia? Spinti dal desiderio profondo di ricongiungersi con i propri cari, un'allegra banda di bambini si imbarca in una spedizione tanto toccante quanto folle. Guidati dalla luce di uno strano faro e circondati da messaggi poetici visualizzati sullo sfondo, il piccolo gruppo si avventura in un mondo in cui il confine tra il reale e l'aldilà diventa labile. Gli assenti diventano presenze discrete che li accompagnano a ogni passo. In questo viaggio pieno di slancio e fantasia, sono gli adulti a trovarsi disarmati: di fronte al potere dell'immaginazione infantile, il loro dolore congelato vacilla e si trasforma. Perché dove il mondo si ferma, i bambini inventano nuove strade?
Uno sguardo giusto ed essenziale sulla festa e sul lutto, e un invito a non seppellire i defunti nell'oblio, ma a coltivare la loro memoria come si coltiva un giardino, con cura e poesia. Il libro Oiseau di Anna Nozière (Editions Théâtrales Jeunesse) sarà in vendita alla fine della mostra.