Description
Les galettes des Templiers sont des petits sablés, réalisés comme les faisaient à l'époque les grand-mères de notre village.
La recette a traversé le temps sans aucune modification. Vous retrouverez le goût authentique d'autrefois. Les bonbons fondants aux plantes aromatiques (thym…) Les chocolats : Ils sont fabriqués suivant des recettes traditionnelles: Praliné aux amandes, aux noix, aux noisettes, ganaches aux divers alcools, pâte d'amandes au Cointreau, raisins macérés dans le rhum et flambés, les feuilletés praliné. Mais aussi : bûches de Noël, gâteaux faits maisons sur commande Visites possible dès 10 personnes (nous contacter pour prendre rendez-vous)
English
Les galettes des Templiers are shortbread cakes, made just as our village grandmothers used to make them.
The recipe has stood the test of time, unchanged. You'll rediscover the authentic taste of yesteryear. Melting sweets with aromatic herbs (thyme…) Chocolates: made according to traditional recipes: almond, walnut and hazelnut pralines, ganaches with various alcohols, Cointreau marzipan, rum-soaked and flambéed raisins, praline puffs. But also: Yule logs, homemade cakes to order Visits possible for 10 people or more (please contact us to make an appointment)
Deutsch
Die Galettes des Templiers sind kleine Sandkuchen, die so hergestellt werden, wie sie damals von den Großmüttern unseres Dorfes gebacken wurden.
Das Rezept hat die Zeit ohne jegliche Veränderung überdauert. Sie werden den authentischen Geschmack von früher wiederfinden. Die zartschmelzenden Bonbons mit aromatischen Pflanzen (Thymian…) Pralinen: Sie werden nach traditionellen Rezepten hergestellt: Mandel-, Walnuss- und Haselnusspralinen, Ganache mit verschiedenen Spirituosen, Marzipan mit Cointreau, in Rum eingelegte und flambierte Trauben, Blätterteigpralinen. Aber auch: Weihnachtsstollen, hausgemachte Kuchen auf Bestellung Besuche ab 10 Personen möglich (kontaktieren Sie uns, um einen Termin zu vereinbaren)
Dutch
Les galettes des Templiers zijn zandkoekjes die worden gemaakt zoals onze dorpsgrootmoeders ze vroeger maakten.
Het recept heeft de tand des tijds doorstaan zonder enige aanpassing. Je zult de authentieke smaak van vroeger herontdekken. Smeltkoekjes met aromatische kruiden (tijm, enz.) Chocolade: Deze worden gemaakt volgens traditionele recepten: Praliné met amandelen, walnoten, hazelnoten, ganaches met verschillende alcoholen, amandelspijs met Cointreau, rozijnen gemacereerd in rum en geflambeerd, praliné bladerdeeg. Maar ook: Yule logs, zelfgemaakt gebak op bestelling Bezoek mogelijk vanaf 10 personen (neem contact op om een afspraak te maken)
Español
Les galettes des Templiers son unas galletas de mantequilla elaboradas tal y como las hacían nuestras abuelas.
La receta ha resistido el paso del tiempo sin ninguna modificación. Redescubrirá el auténtico sabor de antaño. Dulces fundentes con hierbas aromáticas (tomillo, etc.) Chocolates: Se elaboran según recetas tradicionales: Praliné con almendras, nueces, avellanas, ganaches con diversos alcoholes, pasta de almendras con Cointreau, pasas maceradas en ron y flambeadas, hojaldres de praliné. Pero también: troncos de Navidad, tartas caseras por encargo Posibilidad de visitas a partir de 10 personas (póngase en contacto con nosotros para concertar una cita)
Italiano
Le galettes des Templiers sono torte di pasta frolla preparate nello stesso modo in cui le nostre nonne di paese le preparavano.
La ricetta ha superato la prova del tempo senza alcuna modifica. Riscoprirete il gusto autentico di un tempo. Dolci fondenti con erbe aromatiche (timo, ecc.) Cioccolatini: sono realizzati secondo le ricette tradizionali: Praliné con mandorle, noci, nocciole, ganache con vari alcoli, pasta di mandorle con Cointreau, uvetta macerata nel rum e flambata, sfogliatine al praliné. Ma anche: tronchetti di Yule, torte fatte in casa su ordinazione Visite possibili per 10 o più persone (contattateci per fissare un appuntamento)