Description
A l'entrée de Saint-Justin, sur l'axe routier Mont de Marsan/Agen, un petit chemin passe entre les premières vignes du Bas-Armagnac. Il mène à la ferme de Lamoulette. Sous l'auvent typique de la maison landaise, Agnès et Roger vous accueillent simplement et chaleureusement comme il se doit dans le Sud-Ouest.
L’accueil qui vous est réservé est très personnalisé : la propriété est un bel exemple de l’habitat local et l’histoire familiale est des plus emblématiques à travers Louis Dupuy qui fut en son temps une "figure" de l’armagnac.
Les visiteurs sont reçus à la maison dans l’intimité de cette petite exploitation, « comme des amis ». La passion est au cœur de l'échange.
Pour une visite pensez bien à prendre rendez-vous.
English
At the entrance to Saint-Justin, on the Mont de Marsan/Agen road, a small path passes between the first vines of Bas-Armagnac. It leads to the Lamoulette farm. Under the typical awning of the Landes house, Agnès and Roger welcome you simply and warmly, as they should in the South-West.
The welcome you receive is very personal: the property is a fine example of local living and the family history is most emblematic through Louis Dupuy who was in his time a "figure" of Armagnac
Visitors are welcomed at home in the intimacy of this small estate, "like friends". Passion is at the heart of the exchange.
For a visit, remember to make an appointment.
Deutsch
Am Ortseingang von Saint-Justin, an der Straßenachse Mont de Marsan/Agen, führt ein kleiner Weg zwischen den ersten Weinbergen des Bas-Armagnac hindurch. Er führt zum Bauernhof Lamoulette. Unter dem typischen Vordach eines Hauses in den Landes empfangen Sie Agnes und Roger einfach und herzlich, wie es sich für den Südwesten gehört.
Der Empfang, der Ihnen bereitet wird, ist sehr persönlich: Das Anwesen ist ein schönes Beispiel für die lokale Wohnkultur und die Familiengeschichte ist durch Louis Dupuy, der zu seiner Zeit eine "Figur" des Armagnac war, äußerst emblematisch
Besucher werden zu Hause in der Intimität dieses kleinen Betriebs "wie Freunde" empfangen. Die Leidenschaft steht im Mittelpunkt des Austauschs.
Für einen Besuch denken Sie bitte daran, einen Termin zu vereinbaren.
Dutch
Bij de ingang van Saint-Justin, op de weg Mont de Marsan/Agen, loopt een klein pad tussen de eerste wijnstokken van Bas-Armagnac. Het leidt naar de boerderij van Lamoulette. Onder de typische luifel van het Landes huis heten Agnès en Roger u eenvoudig en hartelijk welkom, zoals het hoort in het zuidwesten.
De ontvangst is zeer persoonlijk: het pand is een mooi voorbeeld van de plaatselijke habitat en de familiegeschiedenis is het meest emblematisch via Louis Dupuy die in zijn tijd een "figuur" van de Armagnac was
Bezoekers worden thuis ontvangen in de intimiteit van dit kleine landgoed, "als vrienden". Passie is de kern van de uitwisseling.
Voor een bezoek, maak een afspraak.
Español
A la entrada de Saint-Justin, en la carretera de Mont de Marsan/Agen, un pequeño camino pasa entre las primeras viñas de Bas-Armagnac. Lleva a la granja de Lamoulette. Bajo el típico toldo de la casa de las Landas, Agnès y Roger le darán una acogida sencilla y cálida, como debe ser en el suroeste.
La acogida que recibe es muy personal: la propiedad es un buen ejemplo del hábitat local y la historia familiar es de lo más emblemática a través de Louis Dupuy, que fue en su tiempo una "figura" del Armagnac
Los visitantes son recibidos como en casa en la intimidad de esta pequeña finca, "como amigos". La pasión está en el centro del intercambio.
Para una visita, pida una cita.
Italiano
All'ingresso di Saint-Justin, sulla strada Mont de Marsan/Agen, un piccolo sentiero passa tra le prime vigne di Bas-Armagnac. Porta alla fattoria di Lamoulette. Sotto la tipica tettoia della casa delle Landes, Agnès e Roger vi daranno un'accoglienza semplice e calorosa, come dovrebbe essere nel Sud-Ovest.
L'accoglienza che si riceve è molto personale: la proprietà è un bell'esempio dell'habitat locale e la storia della famiglia è emblematica grazie a Louis Dupuy, che fu a suo tempo una "figura" dell'Armagnac
I visitatori sono accolti nell'intimità di questa piccola tenuta, "come amici". La passione è al centro dello scambio.
Per una visita, si prega di fissare un appuntamento.