Description
Sur la rive gauche du gave de Pau, en selle pour une visite tout en douceur de la plaine de Nay. La bastide de cette cité chargée d’histoire est le point de départ d’une balade au fil de l’eau du gave ; elle épouse le tracé de la Véloroute du Piémont pyrénéen (V81) et croise aussi le maillage des canaux d’irrigation. Ces derniers assurent l’apport en eau des terres fertiles et le mouvement des meules des moulins qui, comme leur meunier, sont aujourd’hui endormis.
English
On the left bank of the Gave de Pau, saddle up for a gentle visit to the Nay plain. The bastide of this city steeped in history is the starting point for a walk along the water of the Gave; it follows the route of the Véloroute du Piémont Pyrénéen (V81) and also crosses the network of irrigation canals. The latter ensure the water supply of the fertile lands and the movement of the millstones of the mills which, like their miller, are today asleep.
Deutsch
Auf dem linken Ufer des Gave de Pau beginnt eine sanfte Tour durch die Ebene von Nay. Die Bastide dieser geschichtsträchtigen Stadt ist der Ausgangspunkt für einen Spaziergang entlang des Wassers des Gave. Sie folgt dem Verlauf der V81 (Véloroute du Piémont pyrénéen) und kreuzt auch das Netz der Bewässerungskanäle. Diese sorgen für die Wasserversorgung der fruchtbaren Böden und die Bewegung der Mühlsteine der Mühlen, die wie ihr Müller heute im Dornröschenschlaf liegen.
Dutch
Op de linkeroever van de Gave de Pau, zadel je op voor een rustige tocht door de vlakte van Nay. De bastide van deze historische stad is het vertrekpunt voor een wandeling langs het water van de Gave, die de route van de Véloroute du Piémont pyrénéen (V81) volgt en ook het netwerk van irrigatiekanalen doorkruist. Deze zorgen voor de watertoevoer naar de vruchtbare grond en de beweging van de molenstenen van de molens die, net als hun molenaar, nu slapen.
Español
En la orilla izquierda del Gave de Pau, ensilla para un suave recorrido por la llanura de Nay. La bastida de esta ciudad cargada de historia es el punto de partida de un paseo a lo largo del agua del Gave; sigue el recorrido de la Véloroute du Piémont pyrénéen (V81) y atraviesa también la red de canales de riego. Estos últimos garantizan el suministro de agua a la tierra fértil y el movimiento de las muelas de los molinos que, al igual que su molinero, están ahora dormidos.
Italiano
Sulla sponda sinistra del Gave de Pau, salite in sella per un giro delicato della piana di Nay. La bastide di questa città ricca di storia è il punto di partenza per una passeggiata lungo le acque del Gave; segue il percorso della Véloroute du Piémont pyrénéen (V81) e attraversa anche la rete di canali di irrigazione. Questi ultimi assicurano l'approvvigionamento idrico della terra fertile e il movimento delle macine dei mulini che, come il loro mugnaio, sono ormai addormentati.