Description
Si la montée au village de Lescun s'apparente à un petit col de montagne, accessible à tous (7,6 % de moyenne, mais avec 4 km d'affilée à près de 9% de moyenne), poursuivre l'ascension vers le refuge de Labérouat est à réserver aux cyclistes entraînés en quête d'un défi d'envergure. Cette seconde partie est en effet très irrégulière et oppose des pourcentages redoutables (parfois à 16 %). Les temps de repos étant très réduits, il faudra être vaillant pour défier les trois derniers kilomètres (12,5 % de moyenne). Mais, partout, le panorama sur le cirque de Lescun incite aux pauses réparatrices.
English
If the climb to the village of Lescun is similar to a small mountain pass, accessible to all (7.6% average, but with 4 km in a row at an average of almost 9%), continuing the ascent to the Labérouat refuge is to be reserved for trained cyclists looking for a major challenge. This second part is very irregular and has some formidable gradients (sometimes 16%). As there is very little rest time, you will have to be brave to challenge the last three kilometres (12.5% average). However, the panorama of the Lescun cirque everywhere encourages you to take a restful break.
Deutsch
Während der Anstieg zum Dorf Lescun einem kleinen Bergpass gleicht, der für alle zugänglich ist (7,6 % im Durchschnitt, aber 4 km am Stück mit einem Durchschnitt von fast 9 %), ist der weitere Anstieg zur Hütte von Labérouat nur für trainierte Radfahrer geeignet, die eine große Herausforderung suchen. Dieser zweite Teil ist nämlich sehr unregelmäßig und weist furchterregende Steigungen auf (manchmal bis zu 16 %). Da es kaum Ruhepausen gibt, müssen Sie auf den letzten drei Kilometern (durchschnittlich 12,5 %) sehr tapfer sein. Aber überall lädt das Panorama des Cirque de Lescun zu erholsamen Pausen ein.
Dutch
Is de klim naar het dorp Lescun vergelijkbaar met een kleine bergpas, toegankelijk voor iedereen (7,6% gemiddeld, maar met 4 km op rij aan een gemiddelde van bijna 9%), dan is het vervolg van de klim naar de schuilplaats van Labérouat voorbehouden aan getrainde fietsers die op zoek zijn naar een grote uitdaging. Dit tweede deel is inderdaad zeer onregelmatig en kent enkele formidabele hellingen (soms 16%). Aangezien de rustperiodes erg kort zijn, moet je moedig zijn om de laatste drie kilometer (12,5% gemiddeld) te trotseren. Het panorama van het keteldal van Lescun nodigt echter uit tot een rustpauze.
Español
Si la subida al pueblo de Lescun se asemeja a un pequeño puerto de montaña, accesible a todos (7,6% de media, pero con 4 km seguidos a una media de casi el 9%), la continuación de la subida hacia el refugio de Labérouat debe reservarse a los ciclistas entrenados que busquen un reto mayor. Esta segunda parte es, en efecto, muy irregular y tiene unos desniveles formidables (a veces del 16%). Como los descansos son muy cortos, habrá que ser valiente para desafiar los últimos tres kilómetros (12,5% de media). Sin embargo, el panorama del circo de Lescun anima a tomar un descanso.
Italiano
Se la salita al villaggio di Lescun è simile a un piccolo passo di montagna, accessibile a tutti (7,6% di media, ma con 4 km di fila a quasi il 9% di media), il proseguimento dell'ascesa verso il rifugio Labérouat è da riservare ai ciclisti allenati in cerca di una sfida importante. Questa seconda parte è infatti molto irregolare e presenta pendenze formidabili (a volte del 16%). Poiché i periodi di riposo sono molto brevi, dovrete essere coraggiosi per sfidare gli ultimi tre chilometri (12,5% di media). Tuttavia, il panorama del circo di Lescun invita a fare una pausa di riposo.