Description
Ce parcours traverse un massif forestier parsemé d’étangs. Très agréable en été pour l’ombre qu’il apporte, le circuit rejoint notamment l’étang du Himmelreich, terme que l’on peut traduire littéralement par « royaume des cieux » et qui s’accorde parfaitement avec la poésie du lieu.
English
This route crosses a forest massif dotted with ponds. Very pleasant in summer for the shade it provides, the circuit reaches the Himmelreich pond, a term that can be translated literally as "kingdom of heaven" and which fits perfectly with the poetry of the place.
Deutsch
Dieser Weg führt durch ein Waldmassiv mit vielen Teichen. Im Sommer ist der Schatten sehr angenehm und der Weg führt unter anderem zum Himmelreich-Teich, der wörtlich übersetzt "Himmelreich" bedeutet und perfekt zur Poesie des Ortes passt.
Dutch
De route voert door een bos met veel vijvers. Zeer aangenaam in de zomer vanwege de schaduw die het biedt, bereikt de route de vijver Himmelreich, een term die letterlijk vertaald kan worden als "koninkrijk van de hemel" en die perfect past bij de poëzie van de plek.
Español
La ruta atraviesa un bosque con muchos estanques. En verano, la ruta es muy agradable por la sombra que proporciona, y conduce al estanque de Himmelreich, término que se traduce literalmente como "reino de los cielos" y que encaja perfectamente con la poesía del lugar.
Italiano
Il percorso si snoda attraverso un bosco con numerosi stagni. In estate, il percorso è molto piacevole per l'ombra che offre e conduce al laghetto di Himmelreich, un termine che si traduce letteralmente come "regno dei cieli" e che si adatta perfettamente alla poesia del luogo.